Translations by helix84
helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Discard original path?
|
|
2017-02-17 |
Zrušiť pôvodnú cestu?
|
|
~ |
Division method
|
|
2017-02-17 |
Spôsob delenia
|
|
~ |
Origin of the rotation
|
|
2017-02-17 |
Stred otáčania
|
|
~ |
select toolbar|X position
|
|
2010-09-22 |
select toolbar|Poloha X
|
|
~ |
New connection point
|
|
2010-09-22 |
Nový prípojný bod
|
|
~ |
Swatch fill
|
|
2010-09-22 |
Výplň vzorkovníka
|
|
~ |
Toggle Bold
|
|
2010-09-22 |
Prepnúť hrubé písmo
|
|
~ |
swatches|Size
|
|
2010-09-22 |
swatches|Veľkosť
|
|
~ |
%s (no filters) - Inkscape
|
|
2010-09-22 |
%s (bez filtrov) - Inkscape
|
|
~ |
Font size (px)
|
|
2010-09-22 |
Veľkosť písma (px)
|
|
~ |
Switch between connection point editing and connector drawing mode
|
|
2010-09-22 |
Prepnúť medzi režimom úpravy bodov pripojenia a kreslenia konektorov
|
|
~ |
<b>Connection point</b>: click to select, drag to move
|
|
2010-09-22 |
<b>Bod spojenia</b>: výber kliknutím, presunutie ťahaním
|
|
~ |
Add a new connection point to the currently selected item
|
|
2010-09-22 |
Pridať momentálne vybranej položke nový prípojný bod
|
|
~ |
Remove the currently selected connection point
|
|
2010-09-22 |
Odstrániť momentálne vybraný prípojný bod
|
|
~ |
After releasing clippath/mask:
|
|
2010-09-22 |
Po uvoľnení orezávacej cesty/masky:
|
|
~ |
Before applying clippath/mask:
|
|
2010-09-22 |
Pred použitím orezávacej cesty/masky:
|
|
~ |
Number of Threads:
|
|
2010-09-22 |
Počet vlákien:
|
|
~ |
When this option is on, the "Save as..." dialog will always open in the directory where the currently open document is; when it's off, it will open in the directory where you last saved a file using that dialog
|
|
2010-09-22 |
Keď je táto voľba zapnutá, v dialógu „Uložiť ako...“ sa vždy otvorí adresár, kde sa nachádza aktuálny dokument. Keď je vypnutá, otvorí sa adresár, kde sa nachádza posledný súbor, ktorý ste týmto dialógom uložili
|
|
~ |
swatches|Wrap
|
|
2010-09-22 |
swatches|Zalamovať
|
|
~ |
%s: %d (print colors preview) - Inkscape
|
|
2010-09-22 |
%s: %d (náhľad farieb v tlači) - Inkscape
|
|
~ |
<span weight="bold" size="larger">The file "%s" was saved with a format (%s) that may cause data loss!</span>
Do you want to save this file as Inkscape SVG?
|
|
2010-09-22 |
<span weight="bold" size="larger">Súbor „%s“ bol uložený vo formáte (%s), ktorý môže spôsobiť stratu dát!</span>
Chcete uložiť tento súbor ako Inkscape SVG?
|
|
~ |
Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than the original object.
|
|
2010-09-22 |
Variácia mierky sprejovaných objektov. 0% znamená rovnaká mierka ako pôvodný objekt.
|
|
~ |
When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to Selector tool (default)
|
|
2010-09-22 |
Keď je voľba zapnutá, stlačením a držaním medzerníka a ťahaním ľavým tlačidlom myši posúvate plátno (ako v Adobe Illustrator). Ak je voľba vypnutá, medzerník dočasne prepína na nástroj Výber (štandardne).
|
|
~ |
EditMode
|
|
2010-09-22 |
RežimÚprav
|
|
~ |
Move a connection point
|
|
2010-09-22 |
Presunúť prípojný bod
|
|
~ |
Remove a connection point
|
|
2010-09-22 |
Odstrániť prípojný bod
|
|
~ |
Set the custom task
|
|
2010-09-22 |
Nastaviť vlastnú úlohu
|
|
~ |
undo action|Raise
|
|
2010-09-22 |
undo action|Presunúť vyššie
|
|
~ |
Remove connection point
|
|
2010-09-22 |
Odstrániť prípojný bod
|
|
~ |
%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection
|
|
2010-09-22 |
%s. Ťahaním, kliknutím alebo posúvaním nasprejujete <b>kópie</b> pôvodného výberu
|
|
~ |
<b>Text on path</b>%s (%s, %s)
|
|
2010-09-22 |
<b>Text na ceste</b>%s (%s, %s)
|
|
~ |
Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new paragraph.
|
|
2010-09-22 |
Napíšte alebo upravte textový tok (%d znakov%s); <b>Enter</b> začne nový odstavec.
|
|
~ |
<b>Text</b>%s (%s, %s)
|
|
2010-09-22 |
<b>Text</b>%s (%s, %s)
|
|
~ |
Enclose every clipped/masked object in its own group
|
|
2010-09-22 |
Vložiť každý orezávaný/maskovaný objekt do vlastnej skupiny
|
|
~ |
Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line.
|
|
2010-09-22 |
Napíšte alebo upravte text (%d znakov%s); <b>Enter</b> začne nový riadok.
|
|
~ |
To spray a path by pushing, select it and drag over it.
|
|
2010-09-22 |
Cestu nasprejujete tlačením tak, že ju vyberiete a ťaháte ponad ňu myšou.
|
|
~ |
Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur
|
|
2010-09-22 |
Nastaviť počet procesorov/vlákien, ktoré sa použijú na vykresľovanie gaussovského rozostrenia
|
|
~ |
If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead of major grid line color
|
|
2010-09-22 |
Ak je voľba nastavená, pri oddialení sa čiary mriežky zobrazia bežnou farbou namiesto použitia farby hlavnej čiary mriežky
|
|
~ |
%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection
|
|
2010-09-22 |
%s. Ťahaním, kliknutím alebo posúvaním nasprejujete <b>klony</b> pôvodného výberu
|
|
~ |
<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)
<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)
|
|
2010-09-22 |
<b>Prepojený textový tok</b> (%d znakov%s)
<b>Prepojený textový tok</b> (%d znak%s)
<b>Prepojený textový tok</b> (%d znaky%s)
|
|
~ |
Glyphs...
|
|
2010-09-22 |
Grafémy...
|
|
~ |
%s: %d (no filters) - Inkscape
|
|
2010-09-22 |
%s: %d (bez filtrov) - Inkscape
|
|
~ |
<b>Flowed text</b> (%d character%s)
<b>Flowed text</b> (%d characters%s)
|
|
2010-09-22 |
<b>Textový tok</b> (%d znakov%s)
<b>Textový tok</b> (%d znak%s)
<b>Textový tok</b> (%d znaky%s)
|
|
~ |
%s (print colors preview) - Inkscape
|
|
2010-09-22 |
%s (náhľad farieb v tlači) - Inkscape
|
|
~ |
%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial selection
|
|
2010-09-22 |
%s. Ťahaním, kliknutím alebo posúvaním sprejujete <b>jedinú cestu</b> prvotného výberu
|
|
~ |
Toolbox|Scale:
|
|
2010-09-22 |
Toolbox|Zmena mierky:
|
|
~ |
Add a new connection point
|
|
2010-09-22 |
Pridať nový prípojný bod
|
|
~ |
Connection point drag cancelled.
|
|
2010-09-22 |
Ťahanie prípojného bodu konektora zrušené.
|
|
~ |
Toggle Italic/Oblique
|
|
2010-09-22 |
Prepnúť kurzívu
|
|
~ |
Toggle italic/oblique style
|
|
2010-09-22 |
Prepnúť kurzívu
|