|
1.
|
|
|
Whether to store usage data
|
|
|
|
Dove archiviare i dati sull'utilizzo
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:1
|
|
2.
|
|
|
When the HUD executes operations it stores the execution in order to make the future results better. Some users could choose to not want this data to be stored. If that is the case they should disable this property.
|
|
|
|
Quando HUD esegue delle operazioni, archivia quanto eseguito in modo da fornire risultati migliori in futuro. Alcuni utenti possono scegliere di non archiviare questi dati disabilitando questa proprietà.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:2
|
|
3.
|
|
|
The penalty given to a menu item being in an indicator
|
|
|
|
Penalità applicata a un elemento di un menù presente in un indicatore
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:1
|
|
4.
|
|
|
In order to have the application's menu items appear higher in the search results a slight penalty is given to the indicator menu items. This value represents the percentage of that penalty so a value of '50' is a 50% additional to the calculated distance.
|
|
|
|
Affinché gli elementi del menù dell'applicazione compaiano prima nei risultati della ricerca, viene data una piccola penalità agli elementi del menù indicatore. Questo valore rappresenta la percentuale di tale penalità: un valore di "50" è un 50% in più sulla distanza calcolata.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:3
|
|
5.
|
|
|
Penalty for extra characters added to the search
|
|
|
|
Penalità applicata ai caratteri addizionai aggiunti alla ricerca
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:4
|
|
6.
|
|
|
The penalty for each extra character in the search string that does not appear in the text of a menu item.
This penalty would be applied if the user typed "fiile" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La penalità per ogni carattere in più nella stringa di ricerca che non appare in un elemento del menù.
Questa penalità verrebbe applicata se venisse digitato "fiile" per cercare l'elemento "File".
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5
|
|
7.
|
|
|
Penalty applied if a character is dropped
|
|
|
|
Penalità applicata se un carattere viene tralasciato
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8
|
|
8.
|
|
|
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.
This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La penalità per ogni carattere tralasciato nella stringa di ricerca, comparato con il testo di un elemento del menù. Si applica solamente ai caratteri mancanti che non sono alla fine del termine di ricerca.
Questa penalità verrebbe applicata se venisse digitato "fle" per cercare l'elemento "File".
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
|
|
9.
|
|
|
Penalty applied if a character is dropped from the end
|
|
|
|
Penalità applicata se un carattere è tralasciato dalla fine
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
|
|
10.
|
|
|
The penalty for each missing character at the end of a search term.
This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La penalità per ogni carattere alla fine del termine di ricerca.
Questa penalità verrebbe applicata se venisse digitato "fil" per cercare l'elemento "File".
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
|