Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
11201129 of 1748 results
1120.
(subkey on main key ID %s)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(subcheie pe cheia principală ID %s)
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/passphrase.c:609
1121.

Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.
Remember that the image is stored within your public key. If you use a
very large picture, your key will become very large as well!
Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Alegeţi o imagine pentru a o folosi ca poză ID. Imaginea trebuie să fie un
fişier JPEG. Amintiţi-vă că imaginea este păstrată în cheia d-voastră publică.
Dacă folosiţi o imagine foarte largă, cheia d-voastră va deveni de asemenea
foarte largă!
Încercaţi să folosiţi o imagine de aproximativ 240x288 pixeli.
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:184
1122.
Enter JPEG filename for photo ID:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Introduceţi nume-fişier JPEG pentru poză ID:
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:206
1123.
unable to open JPEG file `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
nu pot deschide fişierul JPEG `%s': %s
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:120
1124.
This JPEG is really large (%d bytes) !
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Acest JPEG este foarte mare (%d octeţi) !
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:244
1125.
Are you sure you want to use it? (y/N)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Sunteţi sigur(ă) că doriţi să îl folosiţi? (d/N)
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:247
1126.
`%s' is not a JPEG file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
`%s' nu este un fişier JPEG
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:149
1127.
Is this photo correct (y/N/q)?
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Este această poză corectă (d/N/t)?
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:282
1128.
unable to display photo ID!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
nu pot afişa poza ID!
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/photoid.c:828
1129.
No reason specified
Nici un motiv specificat
Translated and reviewed by Laurentiu Buzdugan
Located in g10/import.c:3379 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:775
11201129 of 1748 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ionuț Jula, Laurentiu Buzdugan, Lucian Adrian Grijincu.