Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4453 of 1748 results
44.
PUK not correctly repeated; try again
(no translation yet)
Located in agent/divert-scd.c:278
45.
PIN not correctly repeated; try again
(no translation yet)
Located in agent/divert-scd.c:279
46.
Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card
(no translation yet)
Located in agent/divert-scd.c:292
47.
error creating temporary file: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in sm/certreqgen-ui.c:433
48.
error writing to temporary file: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in agent/genkey.c:117
49.
Enter new passphrase
Picatz la novèla frasa secreta
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in agent/genkey.c:238
50.
Take this one anyway
(no translation yet)
Located in agent/genkey.c:387
51.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be at least %u character long.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should be at least %u characters long.
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in agent/genkey.c:193
52.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters.
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in agent/genkey.c:214
53.
Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern.
(no translation yet)
Located in agent/genkey.c:237
4453 of 1748 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).