Translations by rob
rob has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
74. |
ignore requests to change the TTY
|
|
2011-02-19 |
negeer verzoeken om de TTY te wijzigen
|
|
83. |
Please report bugs to <@EMAIL@>.
|
|
2011-02-19 |
Rapporteer fouten bij <@EMAIL@>.
|
|
91. |
error creating `%s': %s
|
|
2011-02-19 |
fout bij aanmaken van `%s': %s
|
|
92. |
can't create directory `%s': %s
|
|
2011-02-19 |
kan map ‘%s’ niet aanmaken: %s
|
|
2011-02-19 |
kan map ‘%s’ niet maken: %s
|
|
103. |
can't use `%s' as home directory
|
|
2011-02-19 |
kan `%s' niet als persoonlijke map gebruiken
|
|
110. |
%s %s stopped
|
|
2011-02-21 |
%s %s gestopt
|
|
111. |
no gpg-agent running in this session
|
|
2011-02-21 |
geen gpg-agent actief in deze sessie
|
|
113. |
gpg-agent protocol version %d is not supported
|
|
2011-02-21 |
gpg-agent protocolversie %d wordt niet ondersteund
|
|
122. |
Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG system.
|
|
2011-02-21 |
Voer de wachtwoordzin in om het geïmporteerde object te beschermen binnen het GnuPG-systeem.
|
|
123. |
Please enter the passphrase or the PIN
needed to complete this operation.
|
|
2011-02-21 |
Voer de wachtwoordzin of PIN in
om deze operatie te kunnen beëindigen.
|
|
124. |
Passphrase:
|
|
2011-02-21 |
Wachtwoordzin:
|
|
125. |
cancelled
|
|
2011-02-19 |
geannuleerd
|
|
126. |
error while asking for the passphrase: %s
|
|
2011-02-21 |
fout bij het vragen naar de wachtwoordzin: %s
|
|
127. |
error opening `%s': %s
|
|
2011-02-21 |
fout bij het openen van `%s': %s
|
|
128. |
file `%s', line %d: %s
|
|
2011-02-21 |
bestand `%s', regel %d: %s
|
|
131. |
bad fingerprint in `%s', line %d
|
|
2011-02-21 |
ongeldige vingerafdruk in `%s', line %d
|
|
136. |
Yes
|
|
2011-02-21 |
Ja
|
|
137. |
No
|
|
2011-02-21 |
Nee
|
|
139. |
Correct
|
|
2011-02-21 |
Correct
|
|
140. |
Wrong
|
|
2011-02-21 |
Fout
|
|
159. |
canceled by user
|
|
2011-02-19 |
geannuleerd door gebruiker
|
|
231. |
invalid radix64 character %02X skipped
|
|
2011-02-19 |
ongeldig radix64-teken %02x overgeslagen
|
|
238. |
no valid OpenPGP data found.
|
|
2011-02-19 |
geen geldige OpenPGP-data gevonden
|
|
239. |
invalid armor: line longer than %d characters
|
|
2011-02-19 |
ongeldige versleuteling: de regel is langer dan %d tekens
|
|
259. |
Error: Only plain ASCII is currently allowed.
|
|
2011-02-19 |
Fout: Alleen platte ASCII is hier toegestaan.
|
|
261. |
Error: Double spaces are not allowed.
|
|
2011-02-19 |
Fout: u mag geen dubbele spatie gebruiken.
|
|
294. |
NOTE: keys are already stored on the card!
|
|
2011-02-21 |
Let op: sleutels zijn al opgeslagen op de kaart!
|
|
296. |
Please note that the factory settings of the PINs are
PIN = `%s' Admin PIN = `%s'
You should change them using the command --change-pin
|
|
2011-02-19 |
Let op: de fabrieksinstellingen van de PIN's zijn
PIN = `%s' Beheerders-PIN = `%s'
U kunt deze te veranderen met behulp van het commando --change-pin
|
|
301. |
Invalid selection.
|
|
2011-02-19 |
Ongeldige keuze.
|
|
308. |
show admin commands
|
|
2011-02-19 |
toon beheerderscommando's
|
|
320. |
menu to change or unblock the PIN
|
|
2011-02-19 |
menu voor het deblokkeren of veranderen van de PIN
|
|
322. |
unblock the PIN using a Reset Code
|
|
2011-02-19 |
deblokkeer de PIN door middel van een herstelcode
|
|
324. |
Admin-only command
|
|
2011-02-19 |
Alleen beheerderscommando
|
|
325. |
Admin commands are allowed
|
|
2011-02-19 |
Beheerderscommando's zijn toegestaan
|
|
326. |
Admin commands are not allowed
|
|
2011-02-19 |
Beheerderscommando's zijn niet toegestaan
|
|
329. |
can't open `%s'
|
|
2011-02-19 |
kan ‘%s’ niet openen
|
|
331. |
error reading keyblock: %s
|
|
2011-02-19 |
fout tijdens het lezen van sleutelblok: %s
|
|
336. |
deleting keyblock failed: %s
|
|
2011-02-19 |
verwijderen van sleutelblok is mislukt: %s
|
|
341. |
can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode
|
|
2011-02-19 |
kan geen symmetrisch ESK-pakket gebruiken vanwege de S2K-modus
|
|
344. |
WARNING: `%s' is an empty file
|
|
2011-02-19 |
Waarschuwing: ‘%s’ is een leeg bestand
|
|
345. |
you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode
|
|
2011-02-19 |
u kunt alleen maar een versleuteling voor RSA-sleutels gebruiken van
2048 bits of minder in --pgp2-modus
|
|
371. |
remove the passphrase from exported subkeys
|
|
2011-02-19 |
verwijder de wachtwoordzin van geëxporteerde sub-sleutels
|
|
375. |
exporting secret keys not allowed
|
|
2011-02-19 |
het exporteren van geheime sleutels is niet toegestaan
|
|
469. |
NOTE: old default options file `%s' ignored
|
|
2011-02-21 |
Let op: oude standaardoptiebestand ‘%s‘ genegeerd
|
|
471. |
NOTE: %s is not for normal use!
|
|
2011-02-21 |
Let op: %s is niet voor normaal gebruik!
|
|
472. |
`%s' is not a valid signature expiration
|
|
2011-02-19 |
‘%s’ is geen geldige ondertekening vervaldatum
|
|
2011-02-19 |
‘%s’ is geen geldige ondertekeningsvervaldatum
|
|
473. |
`%s' is not a valid character set
|
|
2011-02-19 |
‘%s’ is geen geldige tekenset
|
|
475. |
%s:%d: invalid keyserver options
|
|
2011-02-19 |
%s:%d: ongeldige sleutelserveropties
|