|
6.
|
|
|
pinentry.qualitybar.tooltip
|
|
|
TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
hovering over the quality bar. Please use an appropriate
string to describe what this is about. The length of the
tooltip is limited to about 900 characters. If you do not
translate this entry, a default english text (see source)
will be used.
|
|
|
|
pinentry.qualitybar.tooltip
|
|
Translated and reviewed by
Fumihito YOSHIDA
|
|
|
|
Located in
agent/call-pinentry.c:1217
|
|
80.
|
|
|
enable ssh support
|
|
|
|
sshサポートを有効にする
|
|
Translated by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:222
|
|
81.
|
|
|
enable putty support
|
|
|
|
puttyサポートを有効にする
|
|
Translated by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:227
|
|
98.
|
|
|
error binding socket to ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
「 %s 」でソケットのバインドのエラー: %s
|
|
Translated by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
agent/gpg-agent.c:1589 scd/scdaemon.c:1092
|
|
132.
|
|
|
invalid keyflag in ` %s ', line %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
「 %s 」の無効なフラグ(行 %d )
|
|
Translated by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
agent/trustlist.c:254 agent/trustlist.c:261
|
|
141.
|
|
|
Note: This passphrase has never been changed.%0APle ase change it now.
|
|
|
|
注意: パスフレーズは変更されていません。%0A今、変更してください。
|
|
Translated by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
agent/findkey.c:581
|
|
176.
|
|
|
no running gpg-agent - starting one
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
gpg-agentが実行されていません - 実行を開始します
|
|
Translated by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
common/asshelp.c:293 tools/gpg-connect-agent.c:2129
|
|
291.
|
|
|
The card will now be re-configured to generate a key of %u bits
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%u ビットの鍵を生成するようカードを再設定します
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
カードは、今、 %u ビットの鍵を生成するように再コンフィグされます
|
|
|
Suggested by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
g10/card-util.c:1584
|
|
293.
|
|
|
Make off-card backup of encryption key? (Y/n)
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
暗号鍵をカード外にバックアップしますか? (Y/n)
|
|
Translated by
IIDA Yosiaki
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
暗号化鍵のカード外バックアップを作成しますか? (Y/n)
|
|
|
Suggested by
NIIBE Yutaka
|
|
|
|
Located in
g10/card-util.c:1693 tools/gpg-card.c:2593
|
|
360.
|
|
|
unable to execute program ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
「 %s 」を実行できません: %s
|
|
Translated and reviewed by
IIDA Yosiaki
|
|
|
|
Located in
g10/exec.c:419
|