|
24.
|
|
|
response does not contain the RSA modulus
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
a resposta non conten o módulo RSA
|
|
Translated by
Óscar Rodríguez Ríos
|
|
Reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:2883
|
|
25.
|
|
|
response does not contain the RSA public exponent
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
a resposta non conten o expoñente público RSA
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1174 g10/app-openpgp.c:2893
|
|
26.
|
|
|
using default PIN as %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
usando o PIN predeterminado como %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1494
|
|
27.
|
|
|
failed to use default PIN as %s : %s - disabling further default use
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Produciuse un erro ao usar o PIN predeterminado %s : %s - en diante desactivado
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1501
|
|
28.
|
|
|
||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu ]
|
|
|
|
||Introduza o PIN%%0A[sinaturas feitas: %lu ]
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1516
|
|
29.
|
|
|
||Please enter the PIN
|
|
|
|
||Introduza o PIN
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1527 g10/app-openpgp.c:1981
|
|
30.
|
|
|
PIN callback returned error: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
a consulta do PIN devolveu un erro: %s
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1542 g10/app-openpgp.c:1561 g10/app-openpgp.c:1722
g10/app-openpgp.c:1739 g10/app-openpgp.c:1987 g10/app-openpgp.c:2032
|
|
31.
|
|
|
PIN for CHV %d is too short; minimum length is %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PIN para CHV %d é demasiado curto; o tamaño mínimo é %d
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1568 g10/app-openpgp.c:1746 g10/app-openpgp.c:1994
|
|
32.
|
|
|
verify CHV %d failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
fallou a verificación CHV %d : %s
|
|
Translated by
Óscar Rodríguez Ríos
|
|
Reviewed by
Jacobo Tarrio
|
In upstream: |
|
o envío ao servidor de chaves fallou: %s
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1581 g10/app-openpgp.c:1620 g10/app-openpgp.c:1758
g10/app-openpgp.c:3193
|
|
33.
|
|
|
error retrieving CHV status from card
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
produciuse un erro recuperando o estado CHV dende a tarxeta
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1649 g10/app-openpgp.c:2013 g10/app-openpgp.c:3489
|