Translations by Ivaylo Valkov
Ivaylo Valkov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Mount the filesystem
|
|
2012-06-20 |
Монтиране на файловата система
|
|
~ |
Do Not _Automount
|
|
2012-06-20 |
Да не се монтира _автоматично
|
|
~ |
Select Disk Image to restore
|
|
2012-06-20 |
Изберете образ на диск, който да бъде възстановен
|
|
~ |
Unlock the encrypted device
|
|
2012-06-20 |
Отключване на щифрираното устройство
|
|
~ |
_About Disks
|
|
2012-06-20 |
_Относно
|
|
~ |
If set, some OSes may not automount the contents of the partition
|
|
2012-06-20 |
Ако е зададено, е възможно някои операционни системи да не могат да монтират автоматично дяла.
|
|
~ |
_System partition
|
|
2012-06-20 |
_системен дял
|
|
~ |
Activate the swap space
|
|
2012-06-20 |
Активиране на виртуалната памет
|
|
~ |
Lock the encrypted device
|
|
2012-06-20 |
Заключване на шифрираното устройство
|
|
~ |
If set, some OSes may mount or use the contents of the partition as read-only instead of read-write
|
|
2012-06-20 |
Ако е зададено, е възможно някои операционни системи да монтират дяла или да използват съдържанието му в режим „само за четене“ вместо в режим „четене и запис“.
|
|
~ |
Deactivate the swap space
|
|
2012-06-20 |
Спиране на виртуалната памет
|
|
~ |
H_idden
|
|
2012-06-20 |
_Скрито
|
|
~ |
Eject the media
|
|
2012-06-20 |
Изваждане на носителя
|
|
~ |
%s <span size="smaller">(Read-Only)</span>
|
|
2012-06-20 |
%s <span size="smaller">(само за четене)</span>
|
|
~ |
If set, some OSes may hide the contents of the partition in their user interfaces
|
|
2012-06-20 |
Ако е зададено, в потребителския интерфейс на някои операционни системи съдържанието на дяла може да не се показва
|
|
~ |
_Read-Only
|
|
2012-06-20 |
Само за _четене
|
|
~ |
Create a new partition
|
|
2010-02-15 |
Създаване на нов дял
|
|
~ |
Error creating RAID array
|
|
2009-09-19 |
Грешка при създаване на RAID масив
|
|
~ |
State
|
|
2009-09-19 |
Състояние
|
|
~ |
RAID Level
|
|
2009-09-19 |
Ниво на RAID
|
|
~ |
Create RAID Array
|
|
2009-09-19 |
Създаване на RAID масив
|
|
~ |
Unmount the filesystem
|
|
2009-09-19 |
Демонтиране на файловата система
|
|
1. |
Disk Image Mounter
|
|
2012-09-21 |
Монтиране на файлове с образи
|
|
2. |
Mount Disk Images
|
|
2012-09-21 |
Монтиране на файлове с образи
|
|
5. |
Disks
|
|
2012-06-20 |
Дискове
|
|
2009-09-19 |
Устройства
|
|
8. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs
|
|
2012-10-04 |
Стандартно местоположение за прозорците за създаване/възстановяване на файловете с образи на дискове
|
|
9. |
Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/Documents folder is used.
|
|
2012-10-04 |
Стандартно местоположение за прозорците за създаване/възстановяване на файловете с образи на дискове. Ако не е зададено, ще се използва папката ~/Документи.
|
|
14. |
An error occurred
|
|
2012-10-04 |
Възникна грешка
|
|
15. |
Allow writing to the image
|
|
2012-09-21 |
Разрешаване на писането във файла с образа
|
|
16. |
Select Disk Image(s) to Mount
|
|
2012-09-21 |
Изберете файлове с образи, които да бъдат монтирани
|
|
18. |
_Mount
|
|
2009-09-19 |
_Монтиране
|
|
19. |
Set up _read-only mount
|
|
2012-09-21 |
Монтиране в режим „само за _четене“
|
|
20. |
If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want the underlying disk image to be modified
|
|
2012-09-21 |
Ако е избрано, образът ще бъде монтиран в режим „само за четене“. Може да се използва, ако не искате файлът с образ да бъде променян.
|
|
21. |
Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)
|
|
2012-10-04 |
Грешка при свързване към демона udisks: %s (%s, %d)
|
|
22. |
Attach and mount one or more disk image files.
|
|
2012-10-04 |
Закачане и монтиране на един или повече файл с образ на диск.
|
|
23. |
Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?
|
|
2012-10-04 |
Неуспешно отваряне на „%s“. Може би томът не е монтиран?
|
|
24. |
Error opening `%s': %m
|
|
2012-09-21 |
Грешка при отваряне „%s“: %m
|
|
25. |
Error attaching disk image: %s (%s, %d)
|
|
2012-09-21 |
Грешка при свързване на образ на диск: %s (%s, %d)
|
|
36. |
Read Error Rate
|
|
2009-09-19 |
Честота на грешките при четене
|
|
37. |
Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads
|
|
2012-06-20 |
Честота на грешките при четене на необработени данни от диска. Стойност различна от 0 означава, че има проблем с повърхността на диска или главите за четене/запис.
|
|
2009-09-19 |
Честота на грешките при четене на необработени данни от диска. Стойност различна от нула означава, че има проблем с повърхността на диска или главите за четене/запис.
|
|
38. |
Throughput Performance
|
|
2009-09-19 |
Производителност
|
|
39. |
Average efficiency of the disk
|
|
2009-09-19 |
Средна производителност на диска
|
|
40. |
Spinup Time
|
|
2009-09-19 |
Време за развъртане
|
|
41. |
Time needed to spin up the disk
|
|
2009-09-19 |
Необходимо време за развъртане на диска
|
|
42. |
Start/Stop Count
|
|
2009-09-19 |
Брой пускания/спирания
|
|
43. |
Number of spindle start/stop cycles
|
|
2011-05-18 |
Брой цикли на пускане/спиране на оста
|
|
2009-09-19 |
Брой цикли пускане/спиране на оста
|
|
44. |
Reallocated Sector Count
|
|
2009-09-19 |
Брой на повторно заделените сектори
|