|
899.
|
|
|
Error getting context of socket peer
|
|
|
|
Erro ao obter contexto do soquete da outra ponta
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nscd/selinux.c:403
|
|
900.
|
|
|
Error getting context of nscd
|
|
|
|
Erro ao obter um contexto do nscd
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nscd/selinux.c:408
|
|
901.
|
|
|
Error getting sid from context
|
|
|
|
Erro ao obter sid do contexto
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nscd/selinux.c:414
|
|
902.
|
|
|
SELinux AVC Statistics:
%15u entry lookups
%15u entry hits
%15u entry misses
%15u entry discards
%15u CAV lookups
%15u CAV hits
%15u CAV probes
%15u CAV misses
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Estatísticas do AVC do SELinux:
%15u consultas a registros
%15u acerto a registros
%15u erros a registros
%15u descarte de registros
%15u consultas a CAV
%15u acertos a CAV
%15u investigações de CAV
%15u erros de CAV
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nscd/selinux.c:453
|
|
903.
|
|
|
Haven't found "%s " in services cache!
|
|
|
|
Não foi encontrado “%s ” no cache de serviços!
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nscd/servicescache.c:357
|
|
904.
|
|
|
Reloading "%s " in services cache!
|
|
|
|
Recarregando “%s ” no cache de serviços!
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nscd/servicescache.c:359
|
|
905.
|
|
|
database [key ...]
|
|
|
|
base_de_dados [chave ...]
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nss/getent.c:54
|
|
906.
|
|
|
CONFIG
|
|
|
|
CONFIG
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nss/getent.c:59
|
|
907.
|
|
|
Service configuration to be used
|
|
|
|
Serviço de configuração a ser usado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nss/getent.c:59
|
|
908.
|
|
|
disable IDN encoding
|
|
|
|
desabilita codificação de IDN
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
nss/getent.c:60
|