Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
14511460 of 1462 results
1451.
repeated leap second moment
Répétition du délai une seconde fois
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Located in timezone/zic.c:2759
1452.
Wild result from command execution
Résultat anarchique résultant de l'exécution de la commande
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Located in timezone/zic.c:3095
1453.
%s: command was '%s', result was %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: la commande était « %s », le résultat était %d
Translated by kerb
Located in timezone/zic.c:3096
1454.
Odd number of quotation marks
Nombre impair de caractères apostrophe
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Located in timezone/zic.c:3742
1455.
use of 2/29 in non leap-year
Utiliser 2/29 pour les années non-bissextiles
Translated by kerb
Located in timezone/zic.c:3839
1456.
rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic
la règle en dehors de début/fin du mois--ne fonctionnera pas avec les versions de zic antérieures à 2004
Translated by kerb
Reviewed by kerb
Located in timezone/zic.c:2581
1457.
time zone abbreviation lacks alphabetic at start
l'abréviation du nom de fuseau horaire n'a pas de caractère alphabétique au début
Translated by kerb
Located in timezone/zic.c:2613
1458.
time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics
l'abréviation du nom de fuseau horaire a moins de 3 caractères alphabétiques
Translated by kerb
Located in timezone/zic.c:2737
1459.
time zone abbreviation has too many alphabetics
l'abréviation du nom de fuseau horaire a trop de caractères alphabétiques
Translated by kerb
Located in timezone/zic.c:2617
1460.
time zone abbreviation differs from POSIX standard
l'abréviation du nom de fuseau horaire diffère du standard POSIX
Translated by kerb
Reviewed by kerb
Located in timezone/zic.c:3896
14511460 of 1462 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Achraf FOUWAD, Calcinator, Chokapik (KachemirR)., Claude Paroz, Denis Bisaro, Jean-Marc, Kwakpiper, Lestat the vampire, Meianki, Michel Robitaille, NSV, Pierre Slamich, Stéphane Aulery, Tankypon, Thomas Colomb, kerb.