Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
4655 of 753 results
46.
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "disabled" to always move at the start/end of the line, "after" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "before" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "always" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
Nurodo kaip juda žymeklis, kai paspaudžiami klavišai HOME ir END. „disabled“ – visada perkelti į eilutės pradžią/pabaigą, „after“ – perkelti į eilutės pradžią/pabaigą, kai klavišai paspaudžiami pirmą kartą ir į teksto pradžią/pabaigą nepaisant tuščių tarpų, kai klavišai paspaudžiami antrą kartą, „before“ – perkelti į teksto pradžią/pabaigą, prieš perkeliant į eilutės pradžią/pabaigą, ir „always“ – užuot perkėlus į eilutės pradžią/pabaigą, visada perkelti į teksto pradžią/pabaigą.
Translated by aurisc4
| msgid "" | "Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. " | "Use \"DISABLED\" to always move at the start/end of the line, \"AFTER\" " | "to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed " | "and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the " | "keys are pressed, \"BEFORE\" to move to the start/end of the text before " | "moving to the start/end of the line and \"ALWAYS\" to always move to the " | "start/end of the text instead of the start/end of the line."
Located in ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41
47.
Restore Previous Cursor Position
Perkelti žymeklį į ankstesnę poziciją
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
48.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
Ar gedit įkėlus failą turėtų perkelti žymeklį į buvusią poziciją.
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
49.
Enable Syntax Highlighting
Įjungti sintaksės paryškinimus
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:157
50.
Whether gedit should enable syntax highlighting.
Ar gedit turėtų įjungti sintaksės paryškinimą.
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:158
51.
Enable Search Highlighting
Įjungti paieškos paryškinimus
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:162
52.
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
Ar gedit turėtų paryškinti visus ieškomo teksto pasikartojimus.
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:163
53.
Ensure Trailing Newline
Užtikrinti, kad failas baigiasi nauja eilute
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:167
54.
Whether gedit will ensure that documents always end with a trailing newline.
Ar gedit užtikrins, kad dokumentas baigtūsi nauja eilute.
Translated by aurisc4
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:168
55.
Toolbar is Visible
Įrankinė yra matoma
Translated and reviewed by Žygimantas Beručka
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:174
4655 of 753 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Algimantas Margevičius, Aurimas Fišeras, DeepApple, Gintautas Miliauskas, Mantas Kriaučiūnas, Rimas Kudelis, Vytautas Povilaitis, Vytautas Rekus, aurisc4, Žygimantas Beručka.