Translations by DeepApple
DeepApple has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Edit text files
|
|
2006-05-25 |
Redaguoti tekstinius failus
|
|
18. |
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
2006-05-25 |
Ar gedit turėtų kurti atsargines failų kopijas jas saugant. Atsarginės failo kopijos priesagą galima nustatyti naudojant "Atsarginės kopijos priesaga" parinktį.
|
|
48. |
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
2006-05-25 |
Ar gedit įkėlus failą turėtų perkelti kursorių į buvusią poziciją.
|
|
63. |
Maximum Recent Files
|
|
2006-05-25 |
Maksimalus neseniai naudotų failų skaičius
|
|
64. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2006-05-25 |
Nurodo maksimalų skaičių neseniai naudotų failų, kurie bus rodomi „Naudoto failo“ submeniu.
|
|
89. |
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2006-05-25 |
Aktyvių įskiepių sąrašas. Jame yra aktyvių įskiepių „Vietos“. Žr. .gedit-plugin failą norėdami gauti nurodyto įskiepio „vietą“.
|
|
93. |
Set the character encoding to be used to open the files listed on the command line
|
|
2006-05-25 |
Nurodykite simbolių koduotę naudojamą atveriant failus nurodytas komandų eilutėje
|
|
127. |
The file "%s" is read-only.
|
|
2006-05-25 |
Failas „%s“ yra tik skaitomas.
|
|
189. |
All Files
|
|
2006-05-25 |
Visi failai
|
|
190. |
All Text Files
|
|
2006-05-25 |
Visi tekstiniai failai
|
|
212. |
The file is too big.
|
|
2006-05-25 |
Failas per didelis.
|
|
219. |
You do not have the permissions necessary to open the file.
|
|
2006-05-25 |
Jūs neturite teisių reikiamų atverti šiam failui.
|
|
221. |
Please check that you are not trying to open a binary file.
|
|
2006-05-25 |
Patikrinkite ar Jūs nebandote atverti dvejetainio failo.
|
|
266. |
Open a file
|
|
2006-05-25 |
Atverti failą
|
|
267. |
Open a recently used file
|
|
2006-05-25 |
Atverti neseniai naudotą failą
|
|
293. |
Create a _backup copy of files before saving
|
|
2006-05-25 |
Prieš išsaugant sukurti atsarginę _failo kopiją
|
|
294. |
_Autosave files every
|
|
2006-05-25 |
_Išsaugoti failus kas
|
|
308. |
File: %s
|
|
2006-05-25 |
Failas: %s
|
|
362. |
Error opening file %s
|
|
2006-05-25 |
Klaida atveriant failą %s
|
|
363. |
Error reverting file %s
|
|
2006-05-25 |
Klaida atstatant failą %s
|
|
364. |
Error saving file %s
|
|
2006-05-25 |
Klaida įrašant failą %s
|
|
370. |
_File
|
|
2006-05-25 |
_Failas
|
|
384. |
Save the current file
|
|
2006-05-25 |
Išsaugoti esamą failą
|
|
385. |
Save the current file with a different name
|
|
2006-05-25 |
Išsaugoti esamą failą kitu vardu
|
|
386. |
Revert to a saved version of the file
|
|
2006-05-25 |
Atstatyti iki išsaugotos failo versijos
|
|
413. |
Save all open files
|
|
2006-05-25 |
Išsaugoti visus atvertus failus
|
|
415. |
Close all open files
|
|
2006-05-25 |
Užverti visus atvertus failus
|
|
427. |
Close the current file
|
|
2006-05-25 |
Užverti esamą failą
|
|
523. |
Local files only
|
|
2006-05-25 |
Tik vietiniai failai
|
|
524. |
Remote files only
|
|
2006-05-25 |
Tik nutolę failai
|