|
119.
|
|
|
Changes to %d document will be permanently lost.
|
|
|
Changes to %d documents will be permanently lost.
|
|
|
|
Os cambios realizados a %d documento perderanse permanentemente.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
Os cambios realizados a %d documentos perderanse permanentemente.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:504
|
|
120.
|
|
|
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
|
|
Hai %d documento con cambios sen gardar. Quere gardar os cambios antes de pechar?
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
Hai %d documentos con cambios sen gardar. Quere gardar os cambios antes de pechar?
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:470
|
|
121.
|
|
|
Docum_ents with unsaved changes:
|
|
|
|
Docum_entos con cambios non gardados:
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:538
|
|
122.
|
|
|
S_elect the documents you want to save:
|
|
|
|
S_eleccione os documentos que quere gardar:
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:493
|
|
123.
|
|
|
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
|
|
|
|
Se non garda os seus cambios perderanse permanentemente.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Se non garda, todos os seus cambios perderanse permanentemente.
|
|
|
Suggested by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
|
|
124.
|
|
|
Loading file '%s 'ے
|
|
|
|
Cargando o ficheiro «%s »ے
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-commands-file.c:268
|
|
125.
|
|
|
Loading %d fileے
|
|
|
Loading %d filesے
|
|
|
|
Cargando %d ficheiroے
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
Cargando %d ficheirosے
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-commands-file.c:277
|
|
126.
|
|
|
Open
|
|
|
|
Abrir
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-window.ui:65 gedit/resources/ui/gedit-window.ui:383
gedit/resources/ui/gedit-window.ui:397
|
|
127.
|
|
|
The file "%s " is read-only.
|
|
|
|
O ficheiro "%s " é só de lectura.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-commands-file.c:558
|
|
128.
|
|
|
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
|
|
|
|
Quere tentar substituílo co que está gardando agora?
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-commands-file.c:525
|