|
197.
|
|
|
_Right:
|
|
|
|
_Праворуч:
|
|
Translated by
Mykola Tkach
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
С_права:
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/eog-print-image-setup.c:1200
|
|
198.
|
|
|
_Top:
|
|
|
|
_Вгорі:
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
З_верху:
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/eog-print-image-setup.c:1201
|
|
219.
|
|
|
%i × %i pixel %s %i %%
|
|
|
%i × %i pixels %s %i %%
|
|
|
Translators: This is the string displayed in the statusbar
* The tokens are from left to right:
* - image width
* - image height
* - image size in bytes
* - zoom in percent
|
|
|
|
%i × %i піксель %s %i %%
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
%i × %i точку %s %i %%
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
%i × %i пікселя %s %i %%
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
%i × %i точки %s %i %%
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
%i × %i пікселів %s %i %%
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
%i × %i точок %s %i %%
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:543
|
|
235.
|
|
|
Are you sure you want to remove
the selected image permanently?
|
|
|
Are you sure you want to remove
the %d selected images permanently?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ви справді хочете остаточно
видалити вибране зображення?
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Вилучити %d вибране зображення безповоротно?
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
Ви справді хочете остаточно
видалити %d вибрані зображення?
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Вилучити %d вибраних зображення безповоротно?
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
Ви справді хочете остаточно
видалити %d вибраних зображень?
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Вилучити %d вибраних зображень безповоротно?
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3254
|
|
245.
|
|
|
Are you sure you want to move
the selected image to the trash?
|
|
|
Are you sure you want to move
the %d selected images to the trash?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Перемістити вибране зображення в смітник?
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Перемістити
%d вибране зображення у смітник?
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
Перемістити %d вибрані зображення в смітник?
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Перемістити
%d вибраних зображення у смітник?
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
Перемістити %d вибраних зображень у смітник?
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Перемістити
%d вибраних зображень у смітник?
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3491
|
|
336.
|
|
|
Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used
|
|
|
|
Відкрити в окремому вікні. Якщо відкрито декілька вікон, використовується перше вікно
|
|
Translated by
artemp
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Відкрите в одному вікно, якщо кілька вікон відкрито і перше використовується
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/main.c:67
|