Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Duplicity 0.7 series template duplicity.

1221 of 255 results
12.
File %s was corrupted during upload.
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:342
13.
Restarting backup, but current encryption settings do not match original settings
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:382
14.
Restarting after volume %s, file %s, block %s
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:408
15.
Processed volume %d
(no translation yet)
Located in ../duplicity/dup_main.py:485
16.
Fatal Error: Unable to start incremental backup. Old signatures not found and incremental specified
Error fatala[nbsp]: impossible d'aviar lo salvament incremental, ancianas signaturas pas trobadas pel metòde incremental indicat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:653
17.
No signatures found, switching to full backup.
Cap de signatura de salvament pas trobat, bascula cap a un salvament complèt.
Translated and reviewed by Quentin PAGÈS
Located in ../duplicity/dup_main.py:659
18.
Backup Statistics
Estatisticas de salvament
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:673
19.
%s not found in archive, no files restored.
%s es pas estat trobat dins l’archiu, cap de fichièr pas restablit.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../bin/duplicity:695
20.
No files found in archive - nothing restored.
Cap de fichièr pas trobat dins l’archiu – pas res a restablir.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:817
21.
Processed volume %d of %d
Lo volum %d sus %d es estat tractat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../duplicity/dup_main.py:853
1221 of 255 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS.