|
501.
|
|
|
--compare-versions bad relation
|
|
|
|
--compare-versions: okerreko erlazioa
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/main/enquiry.c
|
|
502.
|
|
|
version '%s ' has bad syntax: %s
|
|
|
|
%s bertsioak okerreko sintaxia du: %s
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/pkg-show.c
|
|
503.
|
|
|
failed to allocate memory for new entry in list of failed packages: %s
|
|
|
|
ezin izan da memoriarik esleitu huts egindako paketeen zerrendan sarrera berria gehitzeko: %s
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
504.
|
|
|
too many errors, stopping
|
|
|
|
errore gehiegi, gelditu egingo da
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
505.
|
|
|
error processing package %s (-- %s ):
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
errorea %s paketea prozesatzean (-- %s ):
%s
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
506.
|
|
|
error processing archive %s (-- %s ):
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
errorea %s artxiboa prozesatzean (-- %s ):
%s
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
507.
|
|
|
Errors were encountered while processing:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erroreak aurkitu dira prozesatzean:
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
508.
|
|
|
Processing was halted because there were too many errors.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prozesua geldiarazi da errore gehiegi zeudelako.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
509.
|
|
|
package %s was on hold, processing it anyway as you requested
|
|
|
|
%s paketea mantenduta zegoen, baina zuk eskatu bezala prozesatuko da
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|
|
510.
|
|
|
Package %s is on hold, not touching it. Use --force-hold to override.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s paketea mantenduta dago, ez da ukituko. Erabili --force-hold
gainidazteko
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
src/main/errors.c
|