Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
479488 of 1089 results
479.
The following packages are missing the md5sums control file in the
database, they need to be reinstalled:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakete hauek md5sums kontrol-fitxategia falta zaie
datu-basean. Berriro instalatu behar dira:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
480.
The following packages do not have an architecture:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakete hauek ez daukate arkitekturarik:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
481.
The following packages have an illegal architecture:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakete hauek arkitektura ilegala daukate:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
482.
The following packages have an unknown foreign architecture, which will
cause dependency issues on front-ends. This can be fixed by registering
the foreign architecture with dpkg --add-architecture:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakete hauek kanpoko arkitektura ezezaguna daukate,
mendekotasun arloko arazoak sor daitezke interfazetan.
'dpkg --add-architecture' komandoarekin kanpoko
arkitektura erregistratuz konpon daiteke:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
483.
package '%s' is not installed
'%s' paketea ez dago instalatuta
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/query/main.c src/main/enquiry.c src/main/verify.c
484.
Another process has locked the database for writing, and might currently be
modifying it, some of the following problems might just be due to that.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beste prozesu batek datu-basea blokeatu du idazteko, eta
baliteke unean aldaketak egiten egotea. Arazo hauetariko
batzuen zergatia izan daiteke.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
485.
<unknown>
Context:
section
<ezezaguna>
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
486.
--%s takes no arguments
--%s: ez du argumenturik hartzen
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/queue.c src/trigger/main.c src/main/enquiry.c src/main/select.c src/main/update.c
487.
%d in %s:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%d - %s:
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/main/enquiry.c
488.
%d package, from the following section:
%d packages, from the following sections:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
pakete %d, ondoko sekzioetan:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
%d pakete, ondoko sekzioetan:
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/main/enquiry.c
479488 of 1089 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Colin Watson, Gorka Maiztegi, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Jon Legarrea, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Piarres Beobide.