|
19.
|
|
|
Options passed to dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.
-t, --host-type <type> set the host GNU system type.
--target-arch <arch> set the target Debian architecture.
--target-type <type> set the target GNU system type.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pilihan dilepas ke dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> tetapkan senibina Debian hos.
-t, --host-type <type> tetapkan jenis sistem GNU hos.
--target-arch <arch> tetapkan senibina Debian sasaran.
--target-type <type> tetapkan jenis sistem GNU sasaran.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
20.
|
|
|
Options passed to dpkg-genchanges:
-si (default) source includes orig, if new upstream.
-sa source includes orig, always.
-sd source is diff and .dsc only.
-v<version> changes since version <version>.
-m<maint> maintainer for package is <maint>.
-e<maint> maintainer for release is <maint>.
-C<descfile> changes are described in <descfile>.
--changes-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-genchanges.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pilihan dilepasi ke dpkg-genchanges:
-si (lalai) sumber sertakan orig, jika upstream baharu.
-sa sumber sertakan orig, sentiasa.
-sd sumber adalah diff dan .dsc sahaja.
-v<version> perubahan semenjak versi <version>.
-m<maint> penyelenggara untuk pakej ialah <maint>.
-e<maint> penyelenggara untuk keluaran ialah <maint>.
-C<descfile> perubahan dijelaskan dalam <descfile>.
--changes-option=<opt>
lepasi pilihan <opt> ke dpkg-genchanges.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl:108
|
|
21.
|
|
|
Options passed to dpkg-source:
-sn force Debian native source format.
-s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.
-z<level> compression level to use for source.
-Z<compressor> compression to use for source (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] ignore diffs of files matching regex.
-I[<pattern>] filter out files when building tarballs.
--source-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-source.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pilihan dilepasi ke dpkg-source:
-sn paksa format sumber tabii Debian.
-s[sAkurKUR] lihat dpkg-source untuk penerangan.
-z<level> aras pemampatan yang digunakan untuk sumber.
-Z<compressor> pemampatan yang digunakan untuk sumber (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] abai diffs bagi fail yang sepada dengan ungkapan nalar.
-I[<pattern>] tapis keluar fail bula membina tarball.
--source-option=<opt>
lepasi pilihan <opt> ke dpkg-source.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
22.
|
|
|
cannot combine %s and %s
|
|
|
|
tidak dapat gabungkan %s dan %s
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/BuildTypes.pm
|
|
23.
|
|
|
unknown hook name %s
|
|
|
|
nama cangkuk %s tidak diketahui
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
24.
|
|
|
missing hook %s command
|
|
|
|
perintah cangkuk %s hilang
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
25.
|
|
|
-s%s is deprecated; always using gpg style interface
|
|
|
|
-s%s sudah lapok; sentiasa gunakan antaramuka gaya gpg
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
26.
|
|
|
-E and -W are deprecated, they are without effect
|
|
|
|
-E dan -W sudah lapok, ia tidak digunakan tanpa kesan
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl
|
|
27.
|
|
|
unknown option or argument %s
|
|
|
|
pilihan atau argumen %s tidak diketahui
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
28.
|
|
|
using a gain-root-command while being root
|
|
|
|
menggunakan gain-root-command semasa dalam root
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|