Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
1524 of 554 results
15.
two commands specified: --%s and --%s
dua perintah dinyatakan: --%s dan --%s
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-source.pl scripts/dpkg-vendor.pl
16.
%s needs a parameter
%s perlukan parameter
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildflags.pl scripts/dpkg-vendor.pl
17.
Usage: %s [<option>...]
Penggunaan: %s [<pilihan>...]
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
18.
Options:
-F (default) normal full build (binaries and sources).
-g source and arch-indep build.
-G source and arch-specific build.
-b binary-only, no source files.
-B binary-only, only arch-specific files.
-A binary-only, only arch-indep files.
-S source-only, no binary files.
-nc do not clean source tree (implies -b).
-tc clean source tree when finished.
-D (default) check build dependencies and conflicts.
-d do not check build dependencies and conflicts.
-P<profiles> assume given build profiles as active (comma-separated list).
-R<rules> rules file to execute (default is debian/rules).
-T<target> call debian/rules <target> with the proper environment.
--as-root ensure -T calls the target with root rights.
-j[<number>] specify jobs to run simultaneously (passed to <rules>).
-r<gain-root-command>
command to gain root privileges (default is fakeroot).
--check-command=<check-command>
command to check the .changes file (no default).
--check-option=<opt>
pass <opt> to <check-command>.
--hook-<hook-name>=<hook-command>
set <hook-command> as the hook <hook-name>, known hooks:
init preclean source build binary changes postclean
check sign done
-p<sign-command>
command to sign .dsc and/or .changes files
(default is gpg2 or gpg).
-k<keyid> the key to use for signing.
-ap add pause before starting signature process.
-us unsigned source package.
-uc unsigned .changes file.
--force-sign
force signing the resulting files.
--admindir=<directory>
change the administrative directory.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan:
-F (lalai) binaan penuh biasa (binari dan sumber).
-g binaan source dan arch-indep.
-G binaan source dan arch-specific.
-b binary-only, tiada fail sumber.
-B binary-only, hanya fail arch-specific.
-A binary-only, hanya fail arch-indep.
-S source-only, tiada fail binari.
-nc jangan kosongkan pepohon sumber (laksanakan -b).
-tc kosongkan pepohon sumber bila selesai.
-D (lalai) semak dependensi binaan dan konflik.
-d jangan semak dependensi binaan dan konflik.
-P<profiles> anggap profil binaan diberi sebagai aktif (senarai dipisah-tanda-koma).
-R<rules> fail rule untuk dilakukan (lalai adalah debian/rules).
-T<target> panggil debian/rules <target> dengan persekitaran sesuai.
--as-root pastikan -T panggil sasaran dengan hak root.
-j[<number>] nyatakan kerja untuk jalankan serentak (dilepasi ke <rules>).
-r<gain-root-command>
perintah untuk dapatkan kelayakan root (lalai adalah fakeroot).
--check-command=<check-command>
perintah untuk semak fail .changes (tiada lalai).
--check-option=<opt>
lepasi <opt> untuk <check-command>.
--hook-<hook-name>=<hook-command>
tetapkan <hook-command> sebagai hook <hook-name>, hook dikenali:
init preclean source build binary changes postclean
check sign done
-p<sign-command>
perintah untuk tandatangan .dsc dan/atau fail .changes
(lalai ialah gpg2 atau gpg).
-k<keyid> kunci yang digunakan untuk menandatangan.
-ap tambah jeda sebelum memulakan proses tandatangan.
-us pakej sumber tidak bertandatangan.
-uc fail .changes tidak bertandatangan.
--force-sign
paksa menanda tangan fail yang terhasil.
--admindir=<directory>
ubah direktori pentadbiran.
-?, --help tunjuk mesej bantuan ini.
--version tunjuk versi.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:61
19.
Options passed to dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.
-t, --host-type <type> set the host GNU system type.
--target-arch <arch> set the target Debian architecture.
--target-type <type> set the target GNU system type.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan dilepas ke dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> tetapkan senibina Debian hos.
-t, --host-type <type> tetapkan jenis sistem GNU hos.
--target-arch <arch> tetapkan senibina Debian sasaran.
--target-type <type> tetapkan jenis sistem GNU sasaran.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
20.
Options passed to dpkg-genchanges:
-si (default) source includes orig, if new upstream.
-sa source includes orig, always.
-sd source is diff and .dsc only.
-v<version> changes since version <version>.
-m<maint> maintainer for package is <maint>.
-e<maint> maintainer for release is <maint>.
-C<descfile> changes are described in <descfile>.
--changes-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-genchanges.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan dilepasi ke dpkg-genchanges:
-si (lalai) sumber sertakan orig, jika upstream baharu.
-sa sumber sertakan orig, sentiasa.
-sd sumber adalah diff dan .dsc sahaja.
-v<version> perubahan semenjak versi <version>.
-m<maint> penyelenggara untuk pakej ialah <maint>.
-e<maint> penyelenggara untuk keluaran ialah <maint>.
-C<descfile> perubahan dijelaskan dalam <descfile>.
--changes-option=<opt>
lepasi pilihan <opt> ke dpkg-genchanges.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl:108
21.
Options passed to dpkg-source:
-sn force Debian native source format.
-s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.
-z<level> compression level to use for source.
-Z<compressor> compression to use for source (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] ignore diffs of files matching regex.
-I[<pattern>] filter out files when building tarballs.
--source-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-source.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pilihan dilepasi ke dpkg-source:
-sn paksa format sumber tabii Debian.
-s[sAkurKUR] lihat dpkg-source untuk penerangan.
-z<level> aras pemampatan yang digunakan untuk sumber.
-Z<compressor> pemampatan yang digunakan untuk sumber (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] abai diffs bagi fail yang sepada dengan ungkapan nalar.
-I[<pattern>] tapis keluar fail bula membina tarball.
--source-option=<opt>
lepasi pilihan <opt> ke dpkg-source.
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
22.
cannot combine %s and %s
tidak dapat gabungkan %s dan %s
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/Dpkg/BuildTypes.pm
23.
unknown hook name %s
nama cangkuk %s tidak diketahui
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
24.
missing hook %s command
perintah cangkuk %s hilang
Translated and reviewed by abuyop
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
1524 of 554 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: abuyop.