|
34.
|
|
|
Prompt: '%c' for help, default=%s>
|
|
|
Type: text
Description
:sl4:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
คำสั่ง: '%c' สำหรับวิธีใช้, ค่าปริยาย=%s>
|
|
Translated by
Roys Hengwatanakul
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
คำสั่ง: '%c' ดูวิธีใช้, ค่าปริยาย=%s>
|
|
|
Suggested by
Roys Hengwatanakul
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-text-udeb.templates:10001
|
|
35.
|
|
|
[Press enter to continue]
|
|
|
Type: text
Description
:sl4:
|
|
|
|
[กด enter เพื่อดำเนินการต่อ]
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-text-udeb.templates:11001
|
|
36.
|
|
|
Interactive shell
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
เชลล์โต้ตอบ
|
|
Translated by
Roys Hengwatanakul
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001 ../di-utils.templates:5001
|
|
37.
|
|
|
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
หลังจากข้อความนี้ คุณจะเข้าสู่ "ash" เชลล์เลียนแบบ Bourne shell ชนิดหนึ่ง
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
38.
|
|
|
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
ขณะนี้ระบบแฟ้ม Root ใช้แรมดิสก์ ส่วนระบบแฟ้มในฮาร์ดดิสก์จะถูกเมานต์ไว้ที่ "/target" โปรแกรมแก้ไขข้อความที่คุณจะใช้ได้คือ 'nano' ซึ่งมีขนาดเล็กและใช้งานง่าย เมื่อคุณต้องการทราบข้อมูลของเครื่องมือของ Unix ที่พร้อมใช้งาน ให้ใช้คำสั่ง "help"
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
ระบบแฟ้มรากเป็นแรมดิสก์ ระบบแฟ้มในดิสก์จะถูกเมานท์ไว้ที่ "/target" โปรแกรมแก้ไขข้อความที่คุณจะใช้ได้คือ nano ซึ่งเป็นโปรแกรมเล็กๆ และใช้ง่าย หากต้องการทราบข้อมูลของเครื่องมือยูนิกซ์ที่มีให้ใช้ คุณสามารถใช้คำสั่ง "help" เพื่อดูได้
|
|
|
Suggested by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
39.
|
|
|
Use the "exit" command to return to the installation menu.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
ใช้คำสั่ง "exit" เพื่อกลับไปที่เมนูติดตั้ง
|
|
Translated by
Isriya Paireepairit
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
ใช้คำสั่ง "exit" เพื่อกลับเข้าสู่เมนูติดตั้ง
|
|
|
Suggested by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
40.
|
|
|
Execute a shell
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
เรียกใช้งานเชลล์
|
|
Translated by
SiraNokyoongtong
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
เรียกเชลล์
|
|
|
Suggested by
Roys Hengwatanakul
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:2001
|
|
41.
|
|
|
Exit installer
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl2:
|
|
|
|
ออกจากโปรแกรมติดตั้ง
|
|
Translated by
Roys Hengwatanakul
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../di-utils-exit-installer.templates:1001
|
|
42.
|
|
|
Are you sure you want to exit now?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการออกจากโปรแกรมเดี๋ยวนี้
|
|
Translated and reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าจะออกจากโปรแกรม?
|
|
|
Suggested by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
43.
|
|
|
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
ถ้าคุณยังไม่จบกระบวนการติดตั้ง ระบบของคุณอาจอยู่ในสถานะที่ใช้การไม่ได้
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|