Browsing Finnish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Finnish guidelines.
423432 of 1638 results
423.
Usage: %s OPTION... [FILE]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Käyttö: %s VALITSIN... [TIEDOSTO]...
Translated by Lauri Nurmi
Located in src/cut.c:131
424.
Print selected parts of lines from each FILE to standard output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tulosta kunkin TIEDOSTOn valitut osat vakiotulosteeseen.
Translated by Lauri Nurmi
Located in src/cut.c:135
425.
-b, --bytes=LIST select only these bytes
-c, --characters=LIST select only these characters
-d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --bytes=LUETTELO tulosta vain nämä tavut
-c, --characters=LUETTELO tulosta vain nämä merkit
-d, --delimiter=RAJOIT käytä RAJOITinta kenttien rajana sarkaimen sijaan
Translated by Lauri Nurmi
Reviewed by Lauri Nurmi
Located in src/cut.c:142
426.
-f, --fields=LIST select only these fields; also print any line
that contains no delimiter character, unless
the -s option is specified
-n (ignored)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f, --fields=LUETTELO tulosta vain nämä kentät; tulosta myös rajoitinta
sisältämättömät rivit ellei valitsinta -s ole
annettu
-n (ei huomioida)
Translated by Lauri Nurmi
Reviewed by Timo Jyrinki
Located in src/cut.c:147
427.
--complement complement the set of selected bytes, characters
or fields
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/cut.c:153
428.
-s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters
--output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter
the default is to use the input delimiter
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-s, --only-delimited älä tulosta rajoitinta sisältämättömiä rivejä
--output-delimiter=MERKKIJ käytä MERKKIJonoa tulosteen rajoittimena
oletus on käyttää syötteen rajoitinta
Translated and reviewed by Lauri Nurmi
Located in src/cut.c:157
429.

Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one
range, or many ranges separated by commas. Selected input is written
in the same order that it is read, and is written exactly once.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Käytä tasan yhtä valitsimista -b, -c ja -f. Kukin LUETTELO koostuu
yhdestä välistä tai useasta pilkuin erotetusta välistä. Valittu syöte
kirjoitetaan lukujärjestyksessa, täsmälleen kerran.
Translated by Lauri Nurmi
Reviewed by Lauri Nurmi
Located in src/cut.c:167
430.
Each range is one of:

N N'th byte, character or field, counted from 1
N- from N'th byte, character or field, to end of line
N-M from N'th to M'th (included) byte, character or field
-M from first to M'th (included) byte, character or field

With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Väli on yksi seuraavista:

N N:s tavu, merkki tai kenttä, numerointi alkaa 1:stä
N- N:nnestä tavusta, merkistä tai kentästä rivin loppuun
N-M N:nnestä tavusta, merkistä tai kentästä M:nteen (M ja N mukaan lukien)
-M ensimmäisestä tavusta, merkistä tai kentästä M:nteen (M mukaan lukien)

Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on ”-”, luetaan vakiosyötettä.
Translated by Lauri Nurmi
Located in src/cut.c:227
431.
invalid byte, character or field list
(no translation yet)
Located in src/cut.c:367 src/cut.c:493
432.
fields and positions are numbered from 1
kenttien ja sijaintien numerointi alkaa yhdestä
Translated and reviewed by Aapo Rantalainen
Located in src/cut.c:64 src/cut.c:372
423432 of 1638 results

This translation is managed by Ubuntu Finnish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aapo Rantalainen, Alpo Turunen, Antti Aspinen, Antti Kajander, Atte Virtanen, Eero, Eero Salokannel, Elias Julkunen, Elias Kunnas, Heidi Mattila, Jani Hyytiäinen, Jasmo Hiltula, Jere Samuli Perttula, Jere Sokka, Jiri Grönroos, Joni Soini, Joonas Koivunen, Jussi Aalto, Jussi-Ville Heiskanen, Lauri Niskanen, Lauri Nurmi, Mikko Nissinen, Mikko Paukkonen, Riku Eskelinen, Sakari Vaelma, Slaughter, Timo Jyrinki, Tomi Juntunen, Toni Lähdekorpi, V S, Valto Wirkola, jtakalai, mrl586, papukaija.