|
1.
|
|
|
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ახალი მნიშვნელობა დამატებაში <b>%(plugin)s</b> ქმედებისთვის <b>%(action)s</b> მიბმისთვის %(binding)s კონფილიქტშია <b>%(plugin_conflict)s</b> დამატების <b>%(action_conflict)s</b> ქმედებასთან.
გნებავთ, გამორთოთ <b>%(action_conflict)s</b>-ი <b>%(plugin_conflict)s</b> დამატებაში?
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
2.
|
|
|
Disable %(action_conflict)s
|
|
|
|
%(action_conflict)s-ის გათიშვა
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
3.
|
|
|
Don't set %(action)s
|
|
|
|
%(action)s-ის არ დაყენება
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
%(action)s-ის მაინც დაყენება
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
გასაღები
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
ღილაკი
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
კიდე
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ცდილობთ, გამოიყენოთ თვისება <b>%(feature)s</b>, რომელიც <br>არც ერთი</br> დამატება არ შეიცავს.
მანც გნებავთ, ეს თვისება გამოიყენოთ?
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
%(feature)s-ის გამოყენება
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
%(feature)s-ის არ გამოყენება
|
|
Translated by
NorwayFun
|
|
|