|
47.
|
|
|
_Reload
|
|
|
|
_Recargar
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../src/baobab-menu.ui.h:9
|
|
48.
|
|
|
_Expand All
|
|
|
|
_Expandir todo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/baobab-menu.ui.h:10
|
|
49.
|
|
|
_Collapse All
|
|
|
|
_Contraer todo
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../src/baobab-menu.ui.h:11
|
|
50.
|
|
|
Select Folder
|
|
|
|
Seleccione la carpeta
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:179
|
|
51.
|
|
|
Could not analyze volume.
|
|
|
|
No se pudo analizar el volumen.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:235
|
|
52.
|
|
|
Baobab
|
|
|
|
Baobab
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:310
|
|
53.
|
|
|
A graphical tool to analyze disk usage.
|
|
|
|
Una herramienta gráfica para analizar el uso del disco.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:290
|
|
54.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:269
|
|
55.
|
|
|
Could not scan folder "%s " or some of the folders it contains.
|
|
|
|
No se pudo analizar la carpeta «%s » o alguna de sus subcarpetas.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../src/baobab-window.vala:566
|
|
56.
|
|
|
"%s " is not a valid folder
|
|
|
|| is_virtual_filesystem ()
|
|
|
|
«%s » no es una carpeta válida
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/baobab-window.vala:585 src/baobab-window.vala:591
|