Translations by Angelescu
Angelescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
111. |
%s is already installed at the latest version, so it will not be upgraded.
|
|
2012-04-11 |
%s este deja instalat la cea mai nouă versiune, așadar nu va fi actualizat.
|
|
126. |
Err
|
|
2012-04-11 |
Ero
|
|
135. |
Unable to lock the download directory
|
|
2012-04-11 |
Nu s-a putut bloca directorul de descărcare
|
|
148. |
Hit
|
|
2012-04-11 |
Lovit
|
|
149. |
Ign
|
|
2012-04-11 |
Ign
|
|
259. |
y: %Fn: %Fq: %F.: %F,: %Fo: %Fe: %Fx: %Fr (ID|pkg ver) ...: %F%na (ID|pkg ver) ...: %F%n<ID>: %F%n<ACTION> pkg... : %F%n%F%F%F%F%F%F%F%F
|
|
2012-04-11 |
y: %Fn: %Fq: %F.: %F,: %Fo: %Fe: %Fx: %Fr (ID|pkg ver) ...: %F%na (ID|pkg ver) ...: %F%n<ID>: %F%n<ACTION> pkg... : %F%n%F%F%F%F%F%F%F%F
|
|
358. |
Multi-Arch:
|
|
2012-04-11 |
Multi-arhitectură:
|
|
493. |
foreign
|
|
2012-04-11 |
străin
|
|
494. |
same
|
|
2012-04-11 |
la fel
|
|
497. |
contrib
|
|
2012-04-11 |
contribuit
|
|
498. |
non-free
|
|
2012-04-11 |
ne-liber
|
|
499. |
non-US
|
|
2012-04-11 |
ne-US
|
|
527. |
%a, %b %e %Y %T %z
|
|
2012-04-11 |
%a, %b %e %Y %T %z
|
|
552. |
Unknown multiarch type: %s
|
|
2012-04-11 |
Tip multiarhitectură necunoscută: %s
|
|
579. |
Unable to create the output file: child killed by signal %d.
|
|
2012-04-12 |
Nu se poate crea fișierul ieșire: procesul copil omorât cu semnal %d.
|
|
580. |
Unable to create the output file: child exited with status %d.
|
|
2012-04-11 |
Nu se poate crea fișierul de ieșire: rezultat ieșit cu stare %d.
|
|
586. |
Parse error
|
|
2012-04-11 |
Eroare analiză
|
|
686. |
Finalize and apply your changes to the system.
|
|
2012-04-11 |
Finalizeazați și aplicați schimbările sistemului.
|
|
688. |
Configure aptitude.
|
|
2012-04-11 |
Configurare aptitude.
|
|
689. |
The changelog is empty.
|
|
2012-04-11 |
Jurnalul schimbării este gol.
|
|
690. |
No new changelog entries; it looks like you installed a locally compiled version of this package.
|
|
2012-04-11 |
Nu au intrat noi jurnale de schimbare; se pare că ați instalat o versiune compilată local a acestui pachet.
|
|
691. |
No new changelog entries; this is likely due to a binary-only upload of this package.
|
|
2012-04-11 |
Nu au intrat noi jurnale de schimbare; aceasta se poate datora unei încărcări doar a fișierului binar al acestui pachet.
|
|
692. |
Failed to download the changelog: %s
|
|
2012-04-11 |
Eșuare la descărcarea jurnalului de schimbare:%s
|
|
693. |
Parsing the changelog of %s version %s...
|
|
2012-04-11 |
Se prelucrează jurnalul de schimbare al %s versiune %s...
|
|
694. |
You can only view changelogs of official Debian packages; the origin of %s is unknown.
|
|
2012-04-11 |
Puteți numai vedea jurnalul de schimbare al pachetelor oficiale Debian; originea a %s este necunoscută.
|
|
695. |
You can only view changelogs of official Debian packages; %s is from %s.
|
|
2012-04-11 |
Puteți vedea doar jurnalele de modificări ale pachetelor oficiale Debian; %s sunt din %s.
|
|
696. |
Downloading the changelog of %s version %s...
|
|
2012-04-11 |
Se descarcă jurnalul de modificare al %s versiunea %s...
|
|
698. |
Resolve Upgrade Manually
|
|
2012-04-11 |
Rezolvare actualizare manuală
|
|
701. |
%d available upgrade:
%d available upgrades:
|
|
2012-04-12 |
%d actualizare disponibilă:
%d actualizări disponibile:
%d de actualizări disponibile:
|
|
703. |
Unable to calculate an upgrade.
|
|
2012-04-11 |
Nu se poate calcula o actualizare
|
|
704. |
Press "%s" to install <span size='large'>%d</span> upgrade out of <span size='large'>%d</span>.
Press "%s" to install <span size='large'>%d</span> upgrades out of <span size='large'>%d</span>.
|
|
2012-04-11 |
Apăsați „%s” pentru a instala <span size='large'>%d</span> actualizare în afară de <span size='large'>%d</span>.
Apăsați „%s” pentru a instala <span size='large'>%d</span> actualizări în afară de <span size='large'>%d</span>.
Apăsați „%s” pentru a instala <span size='large'>%d</span> de actualizări în afară de <span size='large'>%d</span>.
|
|
705. |
Press "%s" to manually attempt to install the remaining <span size='large'>%d</span> upgrade.
Press "%s" to manually attempt to install the remaining <span size='large'>%d</span> upgrades.
|
|
2012-04-11 |
Apăsați „%s” pentru a încerca să instalați manual actualizarea rămasă <span size='large'>%d</span>.
Apăsați „%s” pentru a încerca să instalați manual actualizările rămase <span size='large'>%d</span>.
Apăsați „%s” pentru a încerca să instalați manual actualizările rămase <span size='large'>%d</span>.
|
|
706. |
Unable to calculate an upgrade. Press "%s" to manually search for a solution.
|
|
2012-04-11 |
Nu se poate calcula o actualizare. Apăsați „%s” pentru a căuta manual a soluție.
|
|
707. |
Internal error encountered while calculating an upgrade: %s
|
|
2012-04-11 |
Eroare intenă întâlnită la calcularea actualizării: %s
|
|
708. |
Find dependency chains: start
|
|
2012-04-11 |
S-a găsit lanțul de dependențe: pornește
|
|
711. |
Select one or more starting packages and an ending package to search.
|
|
2012-04-12 |
Selectați unul sau mai multe pachete de pornire și un pachet de sfârșit pentru căutare.
|
|
720. |
The download is still in progress. Should it be canceled?
|
|
2012-04-11 |
Descărcarea este încă în desfășurare? Să fie anulată?
|
|
722. |
Change media
|
|
2012-04-11 |
Schimbă media
|
|
726. |
%s: %sB of %sB at %sB/s, %s remaining
|
|
2012-04-11 |
%s: %sB of %sB at %sB/s, %s rămase
|
|
730. |
%s: Unable to create a Unix-domain socket: %s
|
|
2012-04-11 |
%s: Nu se poate crea un soclu mediu-Unix: %s
|
|
731. |
Internal error: the temporary socket name "%s" is too long!
|
|
2012-04-11 |
Eroare internă: numele soclului temporar "%s" este prea lung!
|
|
736. |
[%s] dpkg process complete; there are more packages left to process.
|
|
2012-04-11 |
[%s] proces dpkg terminat; sunt mai multe pachete rămase pentru procesat.
|
|
737. |
Upgrade to %s version %s
|
|
2012-04-11 |
Actualizare la %s versiune %s
|
|
738. |
Install %s version %s
|
|
2012-04-11 |
Instalare %s versiune %s
|
|
740. |
Don't hold %s at its current version.
|
|
2012-04-11 |
Nu păstra %s ca versiune curentă
|
|
742. |
Cancel the purge of %s.
|
|
2012-04-11 |
Anulează curățirea a %s.
|
|
743. |
Cancel the removal of %s.
|
|
2012-04-11 |
Anulează eliminarea a %s.
|
|
744. |
Cancel the upgrade of %s.
|
|
2012-04-11 |
Anulează actualizarea a %s.
|
|
745. |
Cancel the installation of %s.
|
|
2012-04-11 |
Anulează instalarea a %s.
|
|
747. |
Cancel the reinstallation of %s.
|
|
2012-04-11 |
Anulează reinstalarea a %s.
|