Translations by Eddy Petrisor

Eddy Petrisor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 980 results
1.
%BOption:%b
2008-08-21
%BOpțiune:%b
2.
%BDefault:%b
2008-08-21
%BImplicit:%b
3.
True
2008-08-21
Adevărat
4.
False
2008-08-21
Fals
5.
%BValue:%b
2008-08-21
%BValoare:%b
6.
Editing "%ls":
2012-03-30
Se editează „%ls”:
7.
%BChoice:%b
2008-08-21
%BAlegere:%b
8.
Display some available commands at the top of the screen
2009-02-10
Se afișează unele comenzi în partea de sus a ecranului
2008-08-21
Se afișează unele comenzi disponibile în partea de sus a ecranului
2008-08-21
Se afișează unele comenzi disponibile în partea de sus a ecranului
9.
If this option is enabled, a brief summary of some of the most important aptitude commands will appear beneath the menu bar.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, sub bara de meniu va apărea un sumar al celor mai importante comenzi ale lui aptitude.
10.
Hide the menu bar when it is not being used
2008-08-21
Ascunde bara de meniu atunci când nu este folosită
11.
If this option is enabled, the menu bar will only appear when it has been activated by pressing the menu key.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, bara de meniu va apărea doar când este activată prin apăsarea tastei corespunzătoare meniului.
12.
Use a minibuffer-style prompt when possible
2008-08-21
Folosește un prompt gen minibuffer când este posibil
13.
If this option is enabled, prompts will be displayed in a single line at the bottom of the screen. If not, prompts will be displayed as pop-up dialog boxes.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, promptul va fi afișat pe o singură linie, la baza ecranului. Dacă nu, atunci vor fi afișate în ferestre de dialog separate.
14.
Show partial search results (incremental search)
2008-08-21
Arată rezultate parțiale ale căutării (căutare incrementală)
15.
If this option is enabled, aptitude will perform searches within the package list as you type them. This is convenient, but may slow the program down, particularly on older computers.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, aptitude va efectua căutările în lista de pachete în timp ce scrieți. Aceasta metodă este confortabilă, dar ar putea încetini programul, mai ales pe calculatoarele mai vechi.
17.
If this option is enabled, aptitude will stop running when all views (package lists, package details, etc) have been closed. Otherwise, aptitude will continue running until you select 'Quit' from the Actions menu.
2009-02-10
Dacă se activează această opțiune, aptitude se va închide atunci când se vor închide toate vizualizările (liste de pachete, detalii ale pachetelor, etc).Altfel, aptitude va continua să ruleze până când selectați „Ieșire” din meniul „Acțiuni”.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, aptitude se va închide atunci când se vor închide toate vizualizările (liste de pachete, detalii ale pachetelor, etc).Altfel, aptitude nu se va termina decât atunci când selectați „Ieșire” din meniul „Acțiuni”.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, aptitude se va închide atunci când se vor închide toate vizualizările (liste de pachete, detalii ale pachetelor, etc).Altfel, aptitude nu se va termina decât atunci când selectați „Ieșire” din meniul „Acțiuni”.
18.
Prompt for confirmation at exit
2008-08-21
Cere confirmarea la ieșire
19.
If this option is enabled, aptitude will not terminate until you confirm that you really want to quit.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, aptitude nu va ieși până când nu confirmați acest lucru.
20.
Pause after downloading files
2008-08-21
Pauză după descărcarea fișierelor
21.
This option controls whether aptitude will wait for confirmation after a download before it goes ahead and installs packages.
2008-08-21
Această opțiune controlează dacă aptitude va aștepta o confirmare după o descărcare, înainte de a continua cu instalarea pachetelor.
23.
Never wait for the user after downloading packages: always begin the installation immediately.
2008-08-21
Nu se așteaptă niciodată interacțiunea cu utilizatorul după descărcarea pachetelor: întotdeauna se începe instalarea imediat.
25.
Wait for confirmation if an error occurred during the download. If there were no errors, begin installing packages immediately.
2008-08-21
Se așteaptă confirmare dacă a apărut o eroare în timpul descărcării. Dacă nu au apărut erori, se începe imediat instalarea pachetelor.
27.
Always wait for the user to confirm the download before proceeding with the installation.
2008-08-21
Se așteaptă întotdeauna confirmarea după descărcare, înainte de a continua cu instalarea.
28.
Use a 'status-line' download indicator for all downloads
2008-08-21
Folosește un indicator de descărcare 'linie de stare' pentru toate descărcările
29.
If this option is enabled, aptitude will display the status of ongoing downloads at the bottom of the screen, rather than opening a new view.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, aptitude va afișa starea descărcărilor curente la baza ecranului, în loc să folosească o nouă vizualizare.
30.
Display the information area by default
2008-12-25
Afișează în mod implicit zona de informare
31.
If this option is enabled, the information area (the pane at the bottom of the screen) in the package list will be visible when the program starts; otherwise, it will be initially hidden.
2009-02-10
Dacă se activează această opțiune, zona de informare (vederea de la baza ecranului) va fi vizibilă în lista de pachete, atunci când este pornit programul; altfel, va fi inițial ascunsă.
2008-12-25
Dacă se activează această opțiune, zona de informare (vederea de la baza ecranului) va fi vizibilă în lista de pachete, atunci când este pornit programul; altfel, va fi inițial ascuns.
32.
Display tabs for the available views
2008-12-25
Afișează taburi pentru vizualizările disponibile
33.
If this option is enabled, tabs will appear at the top of the screen listing the currently opened views.
2008-12-25
Dacă se activează această opțiune, se vor afișa taburi în partea de sus a ecranului, afișând vizualizările deschise.
34.
Display tabs for the information area
2008-12-25
Afișează taburi pentru zona de informare
35.
If this option is enabled, tabs will appear at the top of the information area (the pane at the bottom of the screen) listing the different displays of information that can be viewed there.
2008-12-25
Dacă se activează această opțiune, vor apărea taburi în partea de sus a zonei de informare (vederea de la baza ecranului) în care vor fi vizibile diferitele vizualizări de informații care pot afișate acolo.
37.
If this option is enabled, then performing an action on a package (for instance, installing or removing it) will move the selection to the next package in the list.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, atunci, după efectuarea unei acțiuni pentru un pachet (de exemplu, marcarea lui pentru instalare sau ștergere), cursorul se va muta la următorul pachet din listă.
39.
If this option is enabled, then highlighting a package that has broken dependencies will automatically display the dependencies that are unfulfilled in the lower pane of the display.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, atunci, la evidențierea unui pachet cu dependențe deteriorate, se vor afișa automat, în vederea inferioară a afișajului, dependențele care nu sunt satisfăcute.
43.
This option controls how aptitude organizes the package list. See the aptitude user's manual for information on how to specify a grouping method.
2008-08-21
Această opțiune controlează felul în care aptitude organizează lista de pachete. A se vedea manualul utilizatorului pentru mai multe informații referitoare la metodele de grupare.
44.
The default display-limit for package views
2008-08-21
Limita de afișare implicită pentru vizualizările pachetelor
45.
By default, the limit of each package view will be set to the value specified by this option. See the aptitude user's manual for detailed information about searches.
2008-08-21
Implicit, limita vizualizării oricărui pachet va fi configurată la valoarea impusă de această opțiune. A se vedea manualul utilizatorului de aptitude pentru mai multe informații despre căutari.
46.
The display format for package views
2008-08-21
Formatul de afișare pentru vizualizările pachetelor
47.
This option controls how aptitude formats lines of the package list. See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2008-08-21
Această opțiune controlează felul în care aptitude formatează liniile listei de pachete. A se vedea manualul utilizatorului de aptitude pentru informații legate de felul în care se precizează un format de afișare.
48.
The display format for the status line
2008-08-21
Formatul de afișare pentru linia de stare
49.
This option controls how aptitude formats the status line (the line between the package list and the lower pane). See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2008-08-21
Această opțiune controlează modul în care aptitude formatează linia de stare (linia dintre lista de pachete și panoul inferior). A se vedea manualul utilizatorului de aptitude pentru informații legate de felul în care se precizează un format de afișare.
50.
The display format for the header line
2008-08-21
Formatul de afișare pentru linia de antet
51.
This option controls how aptitude formats the header line (the line above the package list). See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2008-08-21
Această opțiune controlează modul în care aptitude formatează linia de antet (linia aflată deasupra listei de pachete). A se vedea manualul utilizatorului de aptitude pentru informații legate de felul în care se precizează un format de afișare.
52.
Automatically upgrade installed packages
2008-08-21
Înnoiește automat pachetele instalate
53.
If this option is enabled, then on startup, aptitude will select all upgradable packages for upgrade.
2008-08-21
Dacă se activează această opțiune, atunci, la pornire, aptitude va selecta pentru înnoire toate pachetele care pot fi înnoite.
54.
Remove obsolete package files after downloading new package lists
2008-08-21
Șterge fișierele cu pachetele învechite după descărcarea listelor cu noile pachete