Translations by Ricardo Pérez López

Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 136 results
2.
%BDefault:%b
2008-03-08
%BPredeterminado:%b
5.
%BValue:%b
2008-03-08
%BValor:%b
7.
%BChoice:%b
2008-03-08
%BElección:%b
2008-03-08
%BElección:%b
2008-03-08
%BElección:%b
13.
If this option is enabled, prompts will be displayed in a single line at the bottom of the screen. If not, prompts will be displayed as pop-up dialog boxes.
2008-02-15
Si se activa esta opción, los mensajes se mostrarán en una línea en la parte inferior de la pantalla. Si no, se mostrarán en ventanas emergentes.
2008-02-15
Si se activa esta opción, los mensajes se mostrarán en una línea en la parte inferior de la pantalla. Si no, se mostrarán en ventanas emergentes.
2008-02-15
Si se activa esta opción, los mensajes se mostrarán en una línea en la parte inferior de la pantalla. Si no, se mostrarán en ventanas emergentes.
29.
If this option is enabled, aptitude will display the status of ongoing downloads at the bottom of the screen, rather than opening a new view.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude mostrará el estado de las descargas en curso en la parte inferior de la pantalla, en lugar de abrir una nueva vista.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude mostrará el estado de las descargas en curso en la parte inferior de la pantalla, en lugar de abrir una nueva vista.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude mostrará el estado de las descargas en curso en la parte inferior de la pantalla, en lugar de abrir una nueva vista.
33.
If this option is enabled, tabs will appear at the top of the screen listing the currently opened views.
2008-10-12
Si se habilita esta opción, aparecerán solapas en la parte superior de la pantalla mostrando las vistas abiertas actualmente.
2008-10-12
Si se habilita esta opción, aparecerán solapas en la parte superior de la pantalla mostrando las vistas abiertas actualmente.
35.
If this option is enabled, tabs will appear at the top of the information area (the pane at the bottom of the screen) listing the different displays of information that can be viewed there.
2008-10-12
Si se habilita esta opción, aparecerán solapas en la parte superior del área de información (el panel en la parte inferior de la pantalla) mostrando las diferentes pantallas de información que puede visualizarse allí.
2008-10-12
Si se habilita esta opción, aparecerán solapas en la parte superior del área de información (el panel en la parte inferior de la pantalla) mostrando las diferentes pantallas de información que puede visualizarse allí.
37.
If this option is enabled, then performing an action on a package (for instance, installing or removing it) will move the selection to the next package in the list.
2008-02-15
Si se activa esta opción, cuando se lleve a cabo una acción con el paquete (por ejemplo, instalarlo o desinstalarlo) hará que se mueva la selección al siguiente paquete de la lista.
2008-02-15
Si se activa esta opción, cuando se lleve a cabo una acción con el paquete (por ejemplo, instalarlo o desinstalarlo) hará que se mueva la selección al siguiente paquete de la lista.
2008-02-15
Si se activa esta opción, cuando se lleve a cabo una acción con el paquete (por ejemplo, instalarlo o desinstalarlo) hará que se mueva la selección al siguiente paquete de la lista.
39.
If this option is enabled, then highlighting a package that has broken dependencies will automatically display the dependencies that are unfulfilled in the lower pane of the display.
2008-02-15
Si se activa esta opción, al resaltar un paquete que tenga dependencias rotas se mostrarán automáticamente las dependencias no satisfechas en el panel inferior de la pantalla.
2008-02-15
Si se activa esta opción, al resaltar un paquete que tenga dependencias rotas se mostrarán automáticamente las dependencias no satisfechas en el panel inferior de la pantalla.
2008-02-15
Si se activa esta opción, al resaltar un paquete que tenga dependencias rotas se mostrarán automáticamente las dependencias no satisfechas en el panel inferior de la pantalla.
43.
This option controls how aptitude organizes the package list. See the aptitude user's manual for information on how to specify a grouping method.
2008-02-15
Esta opción controla cómo organiza aptitude la lista de paquetes. Consulte el manual de usuario de aptitude para más información sobre cómo especificar un método de agrupamiento.
2008-02-15
Esta opción controla cómo organiza aptitude la lista de paquetes. Consulte el manual de usuario de aptitude para más información sobre cómo especificar un método de agrupamiento.
45.
By default, the limit of each package view will be set to the value specified by this option. See the aptitude user's manual for detailed information about searches.
2008-02-15
Por omisión, el límite de cada vista de paquetes se establecerá al valor especificado en esta opción. Consulte el manual de usuario de aptitude para una información detallada sobre las búsquedas.
2008-02-15
Por omisión, el límite de cada vista de paquetes se establecerá al valor especificado en esta opción. Consulte el manual de usuario de aptitude para una información detallada sobre las búsquedas.
2008-02-15
Por omisión, el límite de cada vista de paquetes se establecerá al valor especificado en esta opción. Consulte el manual de usuario de aptitude para una información detallada sobre las búsquedas.
47.
This option controls how aptitude formats lines of the package list. See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2008-02-15
Esta opción controla cómo formatea aptitude las líneas de la lista de paquetes. Consulte el manual de usuario de aptitude para obtener información sobre cómo especificar un formato de visualización.
49.
This option controls how aptitude formats the status line (the line between the package list and the lower pane). See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2008-02-15
Esta opción controla cómo formatea aptitude la línea de estado (la línea entre la lista de paquetes y el panel inferior). Consulte el manual de usuario de aptitude para obtener información sobre cómo especificar un formato de visualización.
53.
If this option is enabled, then on startup, aptitude will select all upgradable packages for upgrade.
2008-02-15
Si se activa esta opción, durante el inicio aptitude seleccionará para ser actualizados todos los paquetes actualizables.
55.
If this option is enabled, then after every install run, aptitude will delete from the package cache any package files that can no longer be downloaded from any archive in sources.list.
2008-02-15
Si se activa esta opción, durante cada instalación aptitude borrará del caché de paquetes todos los archivos de paquete que ya no puedan ser descargados de ningún repositorio de sources.list.
59.
If this option is enabled, then when you ask aptitude to perform an install run, it will first display a summary of the actions it is going to perform.
2008-02-15
Si se activa esta opción, cuando solicite a aptitude que realice una instalación, éste mostrará primero un resumen de las acciones que va a llevar a cabo.
61.
If this option is enabled, then aptitude will clear the list of new packages after you update the package lists (e.g., by pressing 'u').
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude borrará la lista de paquetes nuevos después de actualizar la lista de paquetes (p.ej. pulsando 'u').
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude borrará la lista de paquetes nuevos después de actualizar la lista de paquetes (p.ej. pulsando 'u').
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude borrará la lista de paquetes nuevos después de actualizar la lista de paquetes (p.ej. pulsando 'u').
63.
If this option is enabled, then aptitude will clear the list of new packages after you perform an install run or install or remove packages from the command-line.
2008-02-15
Si se activa esta opción,. aptitude borrará la lista de paquetes nuevos después de llevar a cabo una instalació, o después de instalar o desinstalar paquetes desde la línea de comandos.
2008-02-15
Si se activa esta opción,. aptitude borrará la lista de paquetes nuevos después de llevar a cabo una instalació, o después de instalar o desinstalar paquetes desde la línea de comandos.
2008-02-15
Si se activa esta opción,. aptitude borrará la lista de paquetes nuevos después de llevar a cabo una instalació, o después de instalar o desinstalar paquetes desde la línea de comandos.
65.
If this option is %Bnot%b enabled, aptitude will display a warning when you modify the state of a package if you do not have permissions to apply the change to the system.
2008-02-15
Si %Bno%b se activa esta opción, aptitude mostrará una advertencia cuando modifique el estado de un paquete si no tiene los permisos necesarios para aplicar el cambio en el sistema.
2008-02-15
Si %Bno%b se activa esta opción, aptitude mostrará una advertencia cuando modifique el estado de un paquete si no tiene los permisos necesarios para aplicar el cambio en el sistema.
2008-02-15
Si %Bno%b se activa esta opción, aptitude mostrará una advertencia cuando modifique el estado de un paquete si no tiene los permisos necesarios para aplicar el cambio en el sistema.
67.
If this option is enabled, aptitude will warn you when you attempt to perform an action which you do not have permission to do: for instance, installing packages as a non-root user. You will be given the option to log in as root and perform the action with root privileges.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude le advertirá siempre que intente llevar a cabo una acción para la que no disponga de los permisos necesarios: por ejemplo, instalar paquetes como un usuario no administrador. Se le ofrecerá la opción de conectarse como administrador y llevar a cabo la acción con privilegios de administrador.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude le advertirá siempre que intente llevar a cabo una acción para la que no disponga de los permisos necesarios: por ejemplo, instalar paquetes como un usuario no administrador. Se le ofrecerá la opción de conectarse como administrador y llevar a cabo la acción con privilegios de administrador.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude le advertirá siempre que intente llevar a cabo una acción para la que no disponga de los permisos necesarios: por ejemplo, instalar paquetes como un usuario no administrador. Se le ofrecerá la opción de conectarse como administrador y llevar a cabo la acción con privilegios de administrador.
69.
When you install or remove packages, a summary of what aptitude does will be written to this file. If the first character of the file name is a pipe character ('%B|%b'), the remainder of the name will be interpreted as a shell command that is to receive the log on standard input.
2008-03-08
Cuando instale o desinstale paquetes, se escribirá en este archivo un resumen de lo que hace aptitude. Si el primer carácter del nombre del archivo es un carácter tubería ('%B|%b'), el resto del nombre se interpretará como un comando de terminal que recibirá el registro por la entrada estándar.
2008-03-08
Cuando instale o desinstale paquetes, se escribirá en este archivo un resumen de lo que hace aptitude. Si el primer carácter del nombre del archivo es un carácter tubería ('%B|%b'), el resto del nombre se interpretará como un comando de terminal que recibirá el registro por la entrada estándar.
2008-03-08
Cuando instale o desinstale paquetes, se escribirá en este archivo un resumen de lo que hace aptitude. Si el primer carácter del nombre del archivo es un carácter tubería ('%B|%b'), el resto del nombre se interpretará como un comando de terminal que recibirá el registro por la entrada estándar.
71.
If this option is enabled, aptitude will use a simple heuristic to immediately resolve the dependencies of each package you flag for installation. This is much faster than the built-in dependency resolver, but may produce suboptimal results or fail entirely in some scenarios.
2010-09-18
Aptitude utilizará una sencilla heurística para resolver de forma inmediata todas las dependencias de cada paquete que marque para instalar si activa esta opción. Esto es mucho más rápido que la resolución de dependencias incorporada en el programa, pero puede producir resultados inadecuados o fallar por completo en algunas situaciones.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude usará una heurística sencilla para resolver inmediatamente las dependencias de cada paquete que haya marcado para su instalación. Este es un método mucho más rápido que el algoritmo interno de resolución de dependencias, pero puede producir resultados no óptimos o fallar completamente en algunos casos.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude usará una heurística sencilla para resolver inmediatamente las dependencias de cada paquete que haya marcado para su instalación. Este es un método mucho más rápido que el algoritmo interno de resolución de dependencias, pero puede producir resultados no óptimos o fallar completamente en algunos casos.
2008-02-15
Si se activa esta opción, aptitude usará una heurística sencilla para resolver inmediatamente las dependencias de cada paquete que haya marcado para su instalación. Este es un método mucho más rápido que el algoritmo interno de resolución de dependencias, pero puede producir resultados no óptimos o fallar completamente en algunos casos.