|
1.
|
|
|
Press any key to continue...
|
|
|
|
Pwyswch unrhyw fysell i barhau...
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:87
|
|
2.
|
|
|
What would you like to do? Your options are:
|
|
|
|
Beth hoffech chi ei wneud? Eich opsiynau yw:
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:94
|
|
3.
|
|
|
Please choose (%s):
|
|
|
|
Dewiswch (%s):
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:107
|
|
4.
|
|
|
(%i bytes)
|
|
|
|
(%i beit)
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:167
|
|
5.
|
|
|
(binary data)
|
|
|
|
(data deuaidd)
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:138 ../kde/apport-kde.py:416
|
|
6.
|
|
|
Send problem report to the developers?
|
|
|
|
Anfon adroddiad problem i'r datblygwyr?
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:209 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../kde/apport-kde.py:208
|
|
7.
|
|
|
After the problem report has been sent, please fill out the form in the
automatically opened web browser.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ar ôl i'r adroddiad problem gael ei anfon, llenwch y ffurflen yn y
porwr gwe agorwyd yn awtomatig.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:211
|
|
8.
|
|
|
&Send report (%s)
|
|
|
|
A&nfon adroddiad (%s)
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:218
|
|
9.
|
|
|
&Examine locally
|
|
|
|
A&rchwiliwch yn lleol
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:222
|
|
10.
|
|
|
&View report
|
|
|
|
&Gweld yr adroddiad
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:226
|