Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
4150 of 52 results
41.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Покушајте „%s --help“ за више информција.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in tools/getfacl.c:758 tools/setfacl.c:658
42.
%s: Removing leading '/' from absolute path names
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Уклањам пратећи знак „/“ из имена апсолуних путања
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in tools/getfacl.c:498
43.
%s %s -- get file access control lists
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s %s -- прибави ACL
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in tools/getfacl.c:569
44.
Usage: %s [-%s] file ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Употреба: %s [-%s] фајла ...
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in tools/getfacl.c:571 tools/getfacl.c:756
45.
-d, --default display the default access control list
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-d, --default приказује подразумевани списак приступних контрола
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in tools/getfacl.c:577
46.
-a, --access display the file access control list only
-d, --default display the default access control list only
-c, --omit-header do not display the comment header
-e, --all-effective print all effective rights
-E, --no-effective print no effective rights
-s, --skip-base skip files that only have the base entries
-R, --recursive recurse into subdirectories
-L, --logical logical walk, follow symbolic links
-P, --physical physical walk, do not follow symbolic links
-t, --tabular use tabular output format
-n, --numeric print numeric user/group identifiers
-p, --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-a, --access приказује само контролни списак приступа датотеци
-d, --default приказује само контролни списак основног приступа
-c, --omit-header не приказује заглавље коментара
-e, --all-effective исписује сва ефективна права
-E, --no-effective не исписује ефективна права
-s, --skip-base прескаче датотеке које имају само основне уносе
-R, --recursive иде дубински по садржаним директоријумима
-L, --logical логичко кретање, прати симболичке везе
-P, --physical физичко кретање, не прати симболичке везе
-t, --tabular користи табуларни запис излаза
-n, --numeric исписује одреднике корисника/ групе у виду бројева
-p, --absolute-names не уклања водећу косу црту (/) у путањама
Translated and reviewed by Мирослав Николић
Located in tools/getfacl.c:580
47.
Multiple entries of same type
Вишеструки уноси истог типа
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in libacl/acl_error.c:32
48.
Duplicate entries
Дупли уноси
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in libacl/acl_error.c:34
49.
Missing or wrong entry
Празан или погрешан унос
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in libacl/acl_error.c:36
50.
Invalid entry type
Неисправан улазни тип
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in libacl/acl_error.c:38
4150 of 52 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sandra Gucul-Milojevic, Мирослав Николић.