Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
3140 of 52 results
31.
-m, --modify=acl modify the current ACL(s) of file(s)
-M, --modify-file=file read ACL entries to modify from file
-x, --remove=acl remove entries from the ACL(s) of file(s)
-X, --remove-file=file read ACL entries to remove from file
-b, --remove-all remove all extended ACL entries
-k, --remove-default remove the default ACL
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-m, --modify=acl modificar ACL actual(es) de archivo(s)
-M, --modify-file=arch leer entradas ACL desde "arch"
-x, --remove=acl eliminar entradas desde ACL(s) de archivo(s)
-X, --remove-file=arch leer entradas de ACL a borrar desde "arch"
-b, --remove-all eliminar todas las entradas ACL extendidas
-k, --remove-default eliminar el ACL predeterminado
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:270
32.
--set=acl set the ACL of file(s), replacing the current ACL
--set-file=file read ACL entries to set from file
--mask do recalculate the effective rights mask
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--set=acl establecer ACL(s) de archivo(s), reemplazando el actual
--set-file=arch leer entradas ACL a establecer desde "arch"
--mask recalcular la máscara de permisos efectivos
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:279
33.
-n, --no-mask don't recalculate the effective rights mask
-d, --default operations apply to the default ACL
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-n, --no-mask no recalcular la máscara de derechos efectivos
-d, --default las operaciones afectal al ACL predeterminado
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:285
34.
-R, --recursive recurse into subdirectories
-L, --logical logical walk, follow symbolic links
-P, --physical physical walk, do not follow symbolic links
--restore=file restore ACLs (inverse of `getfacl -R')
--test test mode (ACLs are not modified)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-R, --recursive recorrer subdirectorios recursivamente
-L, --logical recorrido lógico, siguiendo enlaces simbólicos
-P, --physical recorrido físico, sin seguir enlaces simbólicos
--restore=file restaurar ACL (inverso de «getfacl -R»)
--test modo de prueba (los ACL no se modifican)
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
-R, --recursive recorrer subdirectorios recursivamente
-L, --logical recorrido lógico, siguiendo enlaces simbólicos
-P, --physical recorrido físico, sin seguir enlaces simbólicos
--restore=file restaurar ACLs (inverso de `getfacl -R')
--test modo de prueba (los ACLs no se modifican)
Suggested by atrueba
Located in tools/setfacl.c:290
35.
-v, --version print version and exit
-h, --help this help text
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-v, --version imprime la versión y sale
-h, --help este texto de ayuda
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in tools/getfacl.c:597 tools/setfacl.c:298
36.
%s: Standard input: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Entrada estándar: %s
Translated by atrueba
Located in tools/getfacl.c:743 tools/setfacl.c:315
37.
%s: Option -%c incomplete
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Opción -%c incompleta
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:451
38.
%s: Option -%c: %s near character %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: Opción -%c: %s cerca del carácter %d
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:456
39.
%s: %s in line %d of file %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: %s en línea %d de archivo %s
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:532
40.
%s: %s in line %d of standard input
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: %s en línea %d de entrada estándar
Translated by atrueba
Located in tools/setfacl.c:540
3140 of 52 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Gonzalo L. Campos Medina, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, atrueba.