Translations by Khaled Hosny
Khaled Hosny has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Install the bootloader
|
|
2009-10-02 |
تثبيت محمّل الإقلاع
|
|
2. |
System policy prevents installing the bootloader
|
|
2009-10-02 |
تمنع سياسة النظام تثبيت محمل الإقلاع
|
|
3. |
Format the device
|
|
2009-10-02 |
تهيئة الجهاز
|
|
4. |
System policy prevents formatting this device
|
|
2009-10-02 |
تمنع سياسة النظام تهيئة الجهاز
|
|
5. |
Image the device
|
|
2009-10-02 |
كتابة صورة القرص إلى الجهاز
|
|
6. |
System policy prevents writing a disk image to this device
|
|
2009-10-02 |
تمنع سياسة النظام كتابة صورة القرص على الجهاز
|
|
7. |
Mount a device
|
|
2009-10-02 |
وصل الجهاز
|
|
8. |
System policy prevents mounting
|
|
2009-10-02 |
تمنع سياسة النظام الوصل
|
|
11. |
Startup Disk Creator
|
|
2010-09-29 |
منشئ قرص بدء التشغيل
|
|
12. |
Create a startup disk using a CD or disc image
|
|
2010-09-29 |
أنشئ قرص بدء تشغيل مستخدمًا قرصًا مدمجًا أو صورة قرص
|
|
13. |
Installing
|
|
2009-10-02 |
يثبّت
|
|
14. |
Installation failed.
|
|
2009-10-02 |
فشل التثبيت.
|
|
15. |
The device is not large enough to hold this image.
|
|
2009-10-02 |
هذا الجهاز ليس كبيرا بما يكفي لهذه الصورة.
|
|
16. |
There is not enough free space for this image.
|
|
2009-10-02 |
لا توجد مساحة خالية كافية لهذه الصورة.
|
|
17. |
The device needs to be formatted for use.
|
|
2009-10-02 |
يجب تهيئة الجهاز لاستخدامه.
|
|
18. |
CD Images
|
|
2009-10-02 |
صور اسطوانات
|
|
19. |
Disk Images
|
|
2009-10-02 |
صور أقراص
|
|
20. |
Starting up
|
|
2009-04-12 |
بدأ التشغيل
|
|
21. |
You must select both source image and target device first.
|
|
2009-10-02 |
يجب أن تختار الصورة المصدر والجهاز القصود أولا.
|
|
22. |
The installation is complete. You may now reboot your computer with this device inserted to try or install Ubuntu.
|
|
2009-10-02 |
اكتمل التثبيت. يمكن الآن إعادة تشغيل حاسوبك بينما هذا الجهاز متثل به، لتجربة أو تثبيت أوبونتو.
|
|
23. |
Retry?
|
|
2009-10-02 |
أأعيد المحاولة؟
|
|
25. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2009-01-19 |
أتريد حقا مغادرة التثبيت الآن؟
|
|
26. |
Are you sure you want to erase the entire disk?
|
|
2010-09-29 |
أمتأكد أنك تريد محو القرص كله؟
|
|
33. |
CD-Drive/Image
|
|
2009-04-12 |
اسطوانة/صورة اسطوانة
|
|
34. |
Image
|
|
2009-10-02 |
الصورة
|
|
35. |
OS Version
|
|
2009-04-12 |
إصدارة نظام التشغيل
|
|
36. |
Size
|
|
2009-04-12 |
الحجم
|
|
38. |
Erase Disk
|
|
2010-09-29 |
امسح القرص
|
|
39. |
Device
|
|
2009-04-12 |
الجهاز
|
|
40. |
Label
|
|
2009-04-12 |
التسمية
|
|
41. |
Capacity
|
|
2009-10-02 |
السعة
|
|
2009-04-12 |
الاستيعاب
|
|
42. |
Free Space
|
|
2009-10-02 |
المساحة الخالية
|
|
2009-04-12 |
المساحة الفارغة
|
|
43. |
Starting up...
|
|
2009-10-02 |
يبدأ...
|
|
44. |
%d%% complete (%dm%ss remaining)
|
|
2009-10-02 |
اكتمل %d%% (بقي %dد%sث)
|
|
45. |
%d%% complete
|
|
2009-04-12 |
%d%% مكتمل
|
|
47. |
To try or install Ubuntu from a removable disk, it needs to be set up as a startup disk.
|
|
2010-09-29 |
لتجربة أو تثبيت أبونتو من قرص منفضل، يحتاج لتجهيزه كقرص بدء تشغيل.
|
|
49. |
Other...
|
|
2009-01-19 |
أخرى ...
|
|
50. |
Removable disk to use:
|
|
2010-09-29 |
القرص المنفصل الذي سيستخدم:
|
|
51. |
When starting up from this disk, documents and settings will be:
|
|
2011-05-03 |
عند بدء التشعيل من هذا القرص، ستكون المستندات والإعدادات:
|
|
2009-10-02 |
عند بدء التشعيل من هذا القرص، ستكون المستندات والإعدادات:
|
|
52. |
Stored in reserved space
|
|
2009-10-02 |
مخزنة في المساحة المحجوزة
|
|
53. |
How much:
|
|
2011-05-03 |
كم:
|
|
2009-10-02 |
كم:
|
|
55. |
Quit
|
|
2009-10-02 |
أنهِ
|
|
56. |
Make startup disk
|
|
2009-10-02 |
أنشئ قرص إقلاع
|
|
57. |
&Cancel
|
|
2009-10-02 |
أل&غِ
|
|
58. |
Installation complete
|
|
2009-10-02 |
اكتمل التثبيت
|
|
59. |
Installation failed
|
|
2009-10-02 |
فشل التثبيت
|