Translations by Akerbeltz

Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

10511100 of 1147 results
1076.
To make changes, click the * icon first
2014-02-01
Gus atharraichean a dhèanamh, briog an ìomhaigheag * an toiseach
1077.
Create a user account
2014-02-01
Cruthaich cunntas cleachdaiche
1078.
To create a user account, click the * icon first
2014-02-01
Gus cunntas cleachdaiche a chruthachadh, briog air an ìomhaigheag * an toiseach
1079.
Delete the selected user account
2014-02-01
Sguab às cunntas a' chleachdaiche a thagh thu
1080.
To delete the selected user account, click the * icon first
2014-02-01
Gus cunntas a' chleachdaiche a thagh thu a sguabadh às, briog air an ìomhaigheag * an toiseach
1081.
My Account
2014-02-01
An cunntas agam
1082.
A user with the username '%s' already exists
2014-02-01
Tha cleachdaiche ann mu thràth air a bheil "%s"
1083.
The username is too long
2014-02-01
Tha an t-ainm-cleachdaiche ro fhada
1084.
The username cannot start with a '-'
2014-02-01
Chan fhaod ainm-cleachdaiche tòiseachadh le "-"
1085.
The username must only consist of: ➣ letters from the English alphabet ➣ digits ➣ any of the characters '.', '-' and '_'
2014-02-01
Chan fhaod ach na leanas a bhith ann an ainm-cleachdaiche: ➣ litrichean aibidil na Beurla ➣ àireamhan ➣ gin de ".", "-" agus "_"
1086.
Today
2014-10-09
An-diugh
1087.
Yesterday
2014-10-09
An-dè
1088.
%b %e
2014-10-09
%e %b
1089.
%b %e, %Y
2014-10-09
%e %b %Y
1090.
Map Buttons
2014-02-01
Mapaich putanan
1091.
Map buttons to functions
2014-02-01
Mapaich putanan ri gnìomhan
1092.
Screen Calibration
2014-02-01
Cailbhreachadh na sgrìn
1093.
Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the tablet.
2014-02-01
Thoir gnogag air na comharran targaide mar a nochdas iad air an sgrìn gus an tablaid a chailbhreachadh.
1094.
Mis-click detected, restarting...
2014-02-01
Mhothaich sinn do bhriogadh claon, ag ath-thòiseachadh...
1095.
Output:
2014-02-01
Às-chur:
1096.
Keep aspect ratio (letterbox):
2014-02-01
Glèidh co-mheas an deilbh (bogsa-litrichean):
1097.
Map to single monitor
2014-02-01
Mapaich ri monatair singilte
1098.
%d of %d
2014-02-01
%d de %d
1099.
None
2014-02-01
Chan eil gin
1100.
Send Keystroke
2014-02-01
Cuir buille-iuchrach
1101.
Switch Monitor
2014-02-01
Gearr leum gu monatair eile
1102.
Show On-Screen Help
2014-10-09
Seall a' chobhair air an sgrìn
1103.
Up
2014-10-09
Suas
1104.
Down
2014-10-09
Sìos
1105.
Switch Modes
2014-02-01
Gearr leum eadar modhan
1106.
Button
2014-02-01
Putan
1107.
Action
2014-02-01
Gnìomh
1108.
Display Mapping
2014-02-01
Seall am mapadh
1109.
Wacom Tablet
2014-02-01
Tablaid Wacom
1110.
Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets
2014-10-09
Suidhich mapachadh nam putan is cuir air gleus a' mhothalachd airson tablaidean
1111.
Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;
2014-02-01
Tablaid;Wacom;Staidhleas;Suathan:Luchag;
1112.
Tablet (absolute)
2014-02-01
Tablaid (absaloideach)
1113.
Touchpad (relative)
2014-02-01
Pada-suathaidh (dàimheach)
1114.
Tablet Preferences
2014-02-01
Roghainnean na tablaid
1115.
No tablet detected
2014-02-01
Cha deach tablaid a lorg
1116.
Please plug in or turn on your Wacom tablet
2014-02-01
Plug a-steach an tablaid Wacom agad no cuir air e
1117.
Bluetooth Settings
2014-02-01
Roghainnean Bluetooth
1118.
Map to Monitor…
2014-10-09
Mapaich ris a' mhonatair...
1119.
Map Buttons…
2014-10-09
Mapaich na putanan...
1120.
Adjust display resolution
2014-02-01
Cuir air dòigh dùmhlachd-bhreacaidh an taisbeanaidh
1121.
Tracking Mode
2014-02-01
Am modh tracaidh
1122.
Left-Handed Orientation
2014-02-01
An comhair na làimhe chlì
1123.
Left Ring
2014-10-09
Fàinneach clì
1124.
Left Ring Mode #%d
2014-02-01
Am modh fàinneach clì #%d
1125.
Right Ring
2014-10-09
Fàinneach deas