Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
14331442 of 3157 results
1433.
If you downloaded some music from an online store you may find that it won't play on your computer, especially if you bought it on a Windows or Mac OS X computer and then copied it over.
(itstool) path: page/p
Si vous avez téléchargé de la musique à partir d'un magasin en ligne, elle pourrait ne pas pouvoir être jouée, notamment si vous l'avez achetée à partir d'un ordinateur sous Windows ou Max OS X puis copiée.
Translated and reviewed by YannUbuntu
Located in C/music-cantplay-drm.page:20
1434.
This could be because the music is in a format that is not recognized by your computer. To be able to play a song you need to have support for the right audio formats installed - for example, if you want to play MP3 files, you need MP3 support installed. If you don't have support for a given audio format, you should see a message telling you so when you try to play a song. The message should also provide instructions for how to install support for that format so that you can play it.
(itstool) path: page/p
C'est sans doute parce que le fichier musical est dans un format non reconnu par votre système. Pour pouvoir écouter un titre, il vous faut disposer du support correspondant au format du fichier audio - par exemple, pour lire un fichier MP3, il faut que la prise en charge pour MP3 soit installée sur votre système. Si elle ne l'est pas, un message s'affiche pour vous en informer et vous guider sur la procédure à suivre pour résoudre le problème.
Translated by Greg
Located in C/music-cantplay-drm.page:22
1435.
If you do have support installed for the song's audio format but still can't play it, the song might be <em>copy protected</em> (also known as being <em>DRM restricted</em>). DRM is a way of restricting who can play a song and on what devices they can play it. The company that sold the song to you is in control of this, not you. If a music file has DRM restrictions, you will probably not be able to play it - you generally need special software from the vendor to play DRM restricted files, but this software is often not supported on Linux.
(itstool) path: page/p
Si les prises en charge adéquates sont installées, mais vous ne parvenez toujours pas à écouter le titre, celui-ci est probablement <em>protégé contre la copie</em> (aussi connu sous l'appellation <em>protection par DRM</em>). Le DRM (gestion des droits numériques) est un moyen de restreindre la lecture à certaines personnes et à certains matériels autorisés. La société qui vous a vendu cette chanson est seule à pouvoir décider de ces autorisations, pas vous. Si votre fichier musical est protégé par DRM, vous ne pourrez probablement pas l'écouter - il faut en principe un logiciel spécial fourni par le vendeur pour cela, mais il n'y en a que très peu compatibles avec Linux.
Translated by Greg
Located in C/music-cantplay-drm.page:24
1436.
You can learn more about DRM from the <link href="http://www.eff.org/issues/drm">Electronic Frontier Foundation</link>.
(itstool) path: page/p
Pour en savoir plus sur les DRM, consultez <link href="http://www.april.org/drm">le site de l'April</link>.
Translated and reviewed by Nicolas Delvaux
Located in C/music-cantplay-drm.page:26
1437.
Use a media player to copy the songs and safely remove the iPod afterward.
(itstool) path: info/desc
Utiliser un lecteur multimédia pour copier les titres puis, retirer l'iPod en toute sécurité.
Translated by Greg
Located in C/music-player-ipodtransfer.page:14
1438.
Songs don't appear on my iPod when I copy them onto it
(itstool) path: page/title
Titres invisibles sur mon iPod après leur copie
Translated by Greg
Located in C/music-player-ipodtransfer.page:18
1439.
When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music player application and also in the file manager (the <app>Files</app> application in the <gui>Launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod using the music player - if you copy them across using the file manager, it won't work because the songs won't be put into the right location. iPods have a special location for storing songs that music player applications know how to get to but the file manager does not.
(itstool) path: page/p
Lorsque vous branchez un iPod à votre ordinateur, il apparaîtra dans votre lecteur de musique et aussi dans le gestionnaire de fichiers (l'application <app>Fichiers</app> dans la <gui>barre de lanceurs</gui>). Vous devez copier les chansons sur l'iPod en utilisant le lecteur de musique - Si vous les copiez à l'aide du gestionnaire de fichiers, cela ne fonctionnera pas parce que les chansons ne seront pas mises au bon endroit. Les iPods ont un endroit spécial pour stocker des chansons auquel les lecteurs de musique savent accéder alors que le gestionnaire de fichiers ne sait pas le faire.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in C/music-player-ipodtransfer.page:20
1440.
You also need to wait for the songs to finish copying to the iPod before you unplug it. Before unplugging the iPod, make sure you choose to <link xref="files-removedrive">safely remove it</link>. This will make sure that all of the songs have been copied across properly.
(itstool) path: page/p
Attendez la fin de la copie des fichiers sur l'iPod avant de le débrancher et assurez vous de le faire en respectant la procédure pour <link xref="files-removedrive">retirer le volume sans risque</link>. Ainsi, vous êtes sûr que tous les fichiers ont été copiés correctement.
Translated by Greg
Located in C/music-player-ipodtransfer.page:22
1441.
A further reason why songs might not be appearing on your iPod is that the music player application you're using does not support converting the songs from one audio format to another. If you copy a song which is saved in an audio format that is not supported by your iPod (for example, an Ogg Vorbis (.oga) file), the music player will try to convert it to a format that the iPod does understand, such as MP3. If the appropriate conversion software (also called a codec or encoder) is not installed, the music player will not be able to do the conversion and so will not copy the song. Look in the software installer for an appropriate codec.
(itstool) path: page/p
Une autre raison pour laquelle les titres n'apparaissent pas sur votre iPod est que l'application lecteur de musique que vous utilisez ne sait pas convertir les formats des fichiers audio. Par exemple, si vous voulez copier un de vos fichiers audio non reconnu par votre iPod (par exemple, un fichier audio Ogg Vorbis .oga), le lecteur de musique essaye de le convertir en un format compréhensible par l'iPod (comme le MP3). Mais si les logiciels de conversion (aussi appelés codecs ou encodeurs) adéquats ne sont pas installés, la conversion est impossible et rien n'est copié. Recherchez et installez le codec nécessaire à l'aide de la logithèque.
Translated and reviewed by Anne017
Located in C/music-player-ipodtransfer.page:24
1442.
Brand-new iPods need to be set-up using the iTunes software before you can use them.
(itstool) path: info/desc
Un iPod tout neuf nécessite d'être configuré à partir du logiciel d'iTunes avant d'être opérationnel.
Translated by Greg
Located in C/music-player-newipod.page:14
14331442 of 3157 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Franke, Alexandre Patenaude, Anne017, Antoine Pernot, Bib, Doug Smythies, Emmanuel DA MOTA, EmmanuelLeNormand, Ghislain Vaillant, Greg, Gunnar Hjalmarsson, Havok Novak, Jean-Marc, Jeremy Bícha, Joël TROCH, Kevin Godby, LEROY Jean-Christophe, Littm, Matthew East, Matthieu Jouan, Michaël Nepyjwoda, Nicolas Delvaux, Olivier Febwin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Philip Millan, Pierre Slamich, Pierre-Olivier Megret, Robert, Rodolphe BOUCHIER, Simon THOBY, Smonff, Stéphane V, Sylvie Gallet, Thibault D, Thibault Dupuis, Valentin Paris, YannUbuntu, YoBoY, baj, fruity, gisele perreault, jean-bernard marcon, joffrey abeilard, ldmpub, manu, ouelaa kheireddine, tony padioleau, zedvem.