|
9.
|
|
|
Calling from %1
|
|
|
|
در حال تماس از %1
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:478
|
|
10.
|
|
|
Calling from private number
|
|
|
|
در حال تماس از شمارهی خصوصی
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:472
|
|
11.
|
|
|
Calling from unknown number
|
|
|
|
درحال تماس از شمارهی نامشخص
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:475
|
|
12.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
لغو
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
indicator/ussdindicator.cpp:142
|
|
13.
|
|
|
Deactivate flight mode and try again from the messaging application.
|
|
|
|
حالت پرواز را خاموش کرده و دوباره از برنامه ی پیامرسان تلاش کنید.
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
indicator/textchannelobserver.cpp:225
|
|
14.
|
|
|
Decline
|
|
|
|
رد
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:542
|
|
15.
|
|
|
Hold + Answer
|
|
|
|
نگه داشتن + پاسخ
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:519
|
|
16.
|
|
|
I missed your call - can you call me now?
|
|
|
|
تماستون رو از دست دادم. میشه الآن با من تماس بگیرید؟
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:311
|
|
17.
|
|
|
I'll be 20 minutes late.
|
|
|
|
۲۰ دقیقه تأخیر خواهم داشت.
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:314
|
|
18.
|
|
|
I'm busy at the moment. I'll call you later.
|
|
|
|
الآن سرم شلوعه. بعداً باهاتون تماس میگیرم.
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:313
|