Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
3140 of 64 results
31.
[tab]-m { <keyword> [,...] | ALL }
[tab][tab]Power management statistics
[tab][tab]Keywords are:
[tab][tab]CPU[tab]CPU instantaneous clock frequency
[tab][tab]FAN[tab]Fans speed
[tab][tab]FREQ[tab]CPU average clock frequency
[tab][tab]IN[tab]Voltage inputs
[tab][tab]TEMP[tab]Devices temperature
[tab][tab]USB[tab]USB devices plugged into the system
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-m { <keyword> [,...] | ALL }
[tab][tab]Estatísticas de gestão de energia
[tab][tab]Palavras-chave são:
[tab][tab]CPU[tab]relógio instantâneo de frequência do CPU
[tab][tab]FAN[tab]velocidade das ventoinhas
[tab][tab]FREQ[tab]relógio da frequência média do CPU
[tab][tab]IN[tab]Entrada de tensão
[tab][tab]TEMP[tab]temperatura dos dispositivos
[tab][tab]USB[tab]dispositivos de USB ligados ao sistema
Translated and reviewed by IvoGuerreiro
Located in sar.c:145
32.
[tab]-n { <keyword> [,...] | ALL }
[tab][tab]Network statistics
[tab][tab]Keywords are:
[tab][tab]DEV[tab]Network interfaces
[tab][tab]EDEV[tab]Network interfaces (errors)
[tab][tab]NFS[tab]NFS client
[tab][tab]NFSD[tab]NFS server
[tab][tab]SOCK[tab]Sockets[tab](v4)
[tab][tab]IP[tab]IP traffic[tab](v4)
[tab][tab]EIP[tab]IP traffic[tab](v4) (errors)
[tab][tab]ICMP[tab]ICMP traffic[tab](v4)
[tab][tab]EICMP[tab]ICMP traffic[tab](v4) (errors)
[tab][tab]TCP[tab]TCP traffic[tab](v4)
[tab][tab]ETCP[tab]TCP traffic[tab](v4) (errors)
[tab][tab]UDP[tab]UDP traffic[tab](v4)
[tab][tab]SOCK6[tab]Sockets[tab](v6)
[tab][tab]IP6[tab]IP traffic[tab](v6)
[tab][tab]EIP6[tab]IP traffic[tab](v6) (errors)
[tab][tab]ICMP6[tab]ICMP traffic[tab](v6)
[tab][tab]EICMP6[tab]ICMP traffic[tab](v6) (errors)
[tab][tab]UDP6[tab]UDP traffic[tab](v6)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-n { <palavra-chave> [,...] | ALL }
[tab][tab]Estatística de rede
[tab][tab]Palavras-chaves são:
[tab][tab]DEV[tab]Interfaces de rede
[tab][tab]EDEV[tab]Interfaces de rede (erros)
[tab][tab]NFS[tab]Cliente NFS
[tab][tab]NFSD[tab]Servidor NFS
[tab][tab]SOCK[tab]Sockets[tab](v4)
[tab][tab]IP[tab]IP traffic[tab](v4)
[tab][tab]EIP[tab]IP traffic[tab](v4) (erros)
[tab][tab]ICMP[tab]ICMP traffic[tab](v4)
[tab][tab]EICMP[tab]ICMP traffic[tab](v4) (erros)
[tab][tab]TCP[tab]Tráfego TCP[tab](v4)
[tab][tab]ETCP[tab]Tráfego TCP[tab](v4) (errors)
[tab][tab]UDP[tab]Tráfego UDP[tab](v4)
[tab][tab]SOCK6[tab]Sockets[tab](v6)
[tab][tab]IP6[tab]Tráfego IP[tab](v6)
[tab][tab]EIP6[tab]Tráfego IP[tab](v6) (erros)
[tab][tab]ICMP6[tab]Tráfego ICMP[tab](v6)
[tab][tab]EICMP6[tab]Tráfego ICMP[tab](v6) (erros)
[tab][tab]UDP6[tab]Tráfego UDP[tab](v6)
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:148
33.
[tab]-q[tab]Queue length and load average statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-q[tab]Estatística de comprimento de fila e média de carga
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:177
34.
[tab]-R[tab]Memory statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-R[tab]Estatística de Memória
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:174
35.
[tab]-r[tab]Memory utilization statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-r[tab]Estatística de utilização de memória
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:171
36.
[tab]-S[tab]Swap space utilization statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-S[tab]Estatística de utilização de espaço Swap
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:180
37.
[tab]-u [ ALL ]
[tab][tab]CPU utilization statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-u [ ALL ]
[tab][tab]Estatística de utilização de CPU
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:181
38.
[tab]-v[tab]Kernel tables statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-v[tab]Tabelas de estatística do Kernel
Translated and reviewed by IvoGuerreiro
Located in sar.c:183
39.
[tab]-W[tab]Swapping statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-W[tab]Estatística de alternância (swapping)
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:184
40.
[tab]-w[tab]Task creation and system switching statistics
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-w[tab]Estatística de alternância de sistema e criação de tarefas
Translated and reviewed by xx
Located in sar.c:185
3140 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Filipe André Pinho, Frederic L. W. Meunier, IvoGuerreiro, Mykas0, Pedro Albuquerque, xx.