|
54.
|
|
|
Current sysstat version can no longer read the format of this file ( %#x )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A jelenlegi sysstat verzió többé nem tudja olvasni ennek a fájlnak a formátumát ( %#x )
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
sa_common.c:1117
|
|
55.
|
|
|
Please check if data collecting is enabled
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ellenőrizze, hogy az adatgyűjtés engedélyezve van-e
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Kérjük jelölje be, ha az adatgyűjtés engedélyezve van
|
|
|
Suggested by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
sa_common.c:1789
|
|
56.
|
|
|
Requested activities not available in file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A kért tevékenységek nem érhetők el ebben a fájlban: %s
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
sa_common.c:2124
|
|
57.
|
|
|
Invalid type of persistent device name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Az állandó eszköznév típusa érvénytelen
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
iostat.c:2177 sa_common.c:2334
|
|
58.
|
|
|
Options are:
[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ <username> ] ] [ -u ]
[ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C <command> ] [ -p { <pid> [,...] | SELF | ALL } ]
[ -T { TASK | CHILD | ALL } ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
pidstat.c:86
|
|
59.
|
|
|
Options are:
[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]
[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ]
[ [ -T ] -g <group_name> ] [ -p [ <device> [,...] | ALL ] ]
[ <device> [...] | ALL ] [ --debuginfo ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A kapcsolók értékei:
[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]
[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ]
[ [ -T ] -g <csoport_név> ] [ -p [ <eszköz> [,...] | ALL ] ]
[ <eszköz> [...] | ALL ] [ --debuginfo ]
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
iostat.c:89
|
|
60.
|
|
|
Options are:
[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]
[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ]
[ [ -T ] -g <group_name> ] [ -p [ <device> [,...] | ALL ] ]
[ <device> [...] | ALL ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A kapcsolók értékei:
[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]
[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ]
[ [ -T ] -g <csoport_név> ] [ -p [ <eszköz> [,...] | ALL ] ]
[ <eszköz> [...] | ALL ]
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
iostat.c:95
|
|
61.
|
|
|
Cannot find disk data
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem található a lemez adat
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
iostat.c:328
|
|
62.
|
|
|
Cannot handle so many processors!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nem kezelhető ilyen sok processzor!
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
count.c:172
|
|
63.
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Összegzés
|
|
Translated by
Balázs Úr
|
|
|
|
Located in
pr_stats.c:2355 pr_stats.c:2368 pr_stats.c:2468 pr_stats.c:2480
|