Translations by Kirill Isakov

Kirill Isakov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151194 of 194 results
266.
Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d.
2023-08-10
Формат журнала — %d x %d, формат вашего терминала — %d x %d.
267.
unable to set tty to raw mode
2023-08-10
не удаётся переключить tty в режим без обработки данных
268.
invalid timing file line: %s
2023-08-10
некорректная строка в файле временных меток: %s
269.
ambiguous expression "%s"
2023-08-10
неоднозначное выражение «%s»
270.
unmatched ')' in expression
2023-08-10
закрывающая скобка «)» без открывающей в выражении
271.
unknown search term "%s"
2023-08-10
неизвестный ключ поиска «%s»
272.
%s requires an argument
2023-08-10
%s требуется аргумент
274.
could not parse date "%s"
2023-08-10
не удаётся разобрать дату «%s»
275.
unmatched '(' in expression
2023-08-10
открывающая скобка «(» без закрывающей в выражении
276.
illegal trailing "or"
2023-08-10
некорректное завершающее «or»
277.
illegal trailing "!"
2023-08-10
некорректное завершающее «!»
279.
%s: invalid log file
2023-08-10
%s: некорректный файл журнала
280.
%s: time stamp field is missing
2023-08-10
%s: пропущена метка времени
281.
%s: time stamp %s: %s
2023-08-10
%s: метка времени %s: %s
282.
%s: user field is missing
2023-08-10
%s: не указано имя пользователя
283.
%s: runas user field is missing
2023-08-10
%s: не указано имя пользователя, от которого производить выполнение (runas)
284.
%s: runas group field is missing
2023-08-10
%s: не указано имя группы, от которой производить выполнение (runas)
286.
usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]
2023-08-10
использование: %s [-h] [-d каталог] -l [выражение для поиска]
287.
%s - replay sudo session logs
2023-08-10
%s - воспроизвести журналы сеансов sudo
289.
host unmatched
2023-08-10
соответствующий узел не найден
291.
Command denied
2023-08-10
Команда заблокирована
292.
Command unmatched
2023-08-10
Соответствующая команда не найдена
302.
%s grammar version %d
2023-08-10
%s грамматика версии %d
303.
press return to edit %s:
2023-08-10
нажмите Enter для редактирования %s:
305.
unable to stat temporary file (%s), %s unchanged
2023-08-10
не удаётся выполнить stat для временного файла (%s), %s не изменён
306.
zero length temporary file (%s), %s unchanged
2023-08-10
временный файл (%s) имеет нулевой размер, %s не изменён
307.
editor (%s) failed, %s unchanged
2023-08-10
ошибка редактора (%s), %s не изменён
308.
%s unchanged
2023-08-10
%s не изменён
309.
unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged.
2023-08-10
не удаётся повторно открыть временный файл (%s), %s не изменён.
312.
unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)
2023-08-10
не удаётся назначить (uid, gid) %s в (%u, %u)
313.
unable to change mode of %s to 0%o
2023-08-10
не удаётся изменить режим доступа к %s на 0%o
314.
%s and %s not on the same file system, using mv to rename
2023-08-10
%s и %s не находятся на одной файловой системе, для переименования используется mv
315.
command failed: '%s %s %s', %s unchanged
2023-08-10
ошибка команды: «%s %s %s», %s не изменён
316.
error renaming %s, %s unchanged
2023-08-10
не удаётся переименовать %s, %s не изменён
318.
Options are: (e)dit sudoers file again e(x)it without saving changes to sudoers file (Q)uit and save changes to sudoers file (DANGER!)
2023-08-10
Параметры: (e) — повторно отредактировать файл sudoers (x) — выйти без сохранения изменений файла sudoers (Q) — выйти с сохранением изменений файла sudoers (ОПАСНО!)
320.
%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)
2023-08-10
%s: некорректный владелец (uid, gid), должен быть (%u, %u)
321.
%s: bad permissions, should be mode 0%o
2023-08-10
%s: некорректные права доступа, должны быть 0%o
322.
failed to parse %s file, unknown error
2023-08-10
не удаётся разобрать файл %s, неизвестная ошибка
325.
%s: parsed OK
2023-08-10
%s: успешно обработан
326.
%s busy, try again later
2023-08-10
%s занят, попробуйте позже
327.
specified editor (%s) doesn't exist
2023-08-10
указанный редактор (%s) не существует
329.
no editor found (editor path = %s)
2023-08-10
редактор не найден (путь к редактору = %s)
335.
%s - safely edit the sudoers file
2023-08-10
%s - безопасное редактирование файла sudoers
337.
too many levels of includes
2023-08-10
ошибка синтаксиса