Translations by Salvatore Cocuzza
Salvatore Cocuzza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Lock has expired: lock-token '%s' in filesystem '%s'
|
|
2024-05-08 |
Il blocco è scaduto: token di blocco '%s' nel filesystem '%s'
|
|
24. |
Bogus server specification
|
|
2024-05-08 |
Specifica del server fasulla
|
|
27. |
Unknown string value of token
|
|
2024-05-08 |
Valore stringa del token sconosciuto
|
|
28. |
Invalid changelist name
|
|
2024-05-08 |
Nome dell'elenco modifiche non valido
|
|
42. |
Write error in pipe
|
|
2024-05-08 |
Scrivi l'errore nella pipe
|
|
46. |
Stream doesn't support seeking
|
|
2024-05-08 |
Il flusso non supporta la ricerca
|
|
54. |
Can't create an entry for a forbidden name
|
|
2024-05-08 |
Impossibile creare una voce per un nome proibito
|
|
83. |
Failed to locate 'copyfrom' path in working copy
|
|
2024-05-08 |
Impossibile individuare il percorso "copyfrom" nella copia di lavoro
|
|
84. |
Moving a path from one changelist to another
|
|
2024-05-08 |
Spostamento di un percorso da una lista modifiche a un'altra
|
|
87. |
Something's amiss with the wc sqlite database
|
|
2024-05-08 |
C'è qualcosa che non va nel database wc sqlite
|
|
88. |
The working copy is missing
|
|
2024-05-08 |
Manca la copia di lavoro
|
|
89. |
The specified node is not a symlink
|
|
2024-05-08 |
Il nodo specificato non è un collegamento simbolico
|
|
90. |
The specified path has an unexpected status
|
|
2024-05-08 |
Il percorso specificato ha uno stato imprevisto
|
|
92. |
Previous operation has not finished; run 'cleanup' if it was interrupted
|
|
2024-05-08 |
L'operazione precedente non è terminata; eseguire "cleanup" se è stato interrotto
|
|
93. |
The operation cannot be performed with the specified depth
|
|
2024-05-08 |
L'operazione non può essere eseguita con la profondità specificata
|
|
94. |
Couldn't open a working copy file because access was denied
|
|
2024-05-08 |
Impossibile aprire un file di copia di lavoro perché l'accesso è stato negato
|
|
95. |
Mixed-revision working copy was found but not expected
|
|
2024-05-08 |
È stata trovata una copia di lavoro con revisione mista ma non era prevista
|
|
96. |
Duplicate targets in svn:externals property
|
|
2024-05-08 |
Destinazioni duplicate nella proprietà svn:externals
|
|
143. |
Filesystem has no such node origin record
|
|
2024-05-08 |
Il filesystem non ha tale record di origine del nodo
|
|
145. |
Filesystem has no such checksum-representation index record
|
|
2024-05-08 |
Il filesystem non dispone di tale record di indice di rappresentazione del checksum
|
|
146. |
Property value in filesystem differs from the provided base value
|
|
2024-05-08 |
Il valore della proprietà nel file system è diverso dal valore base fornito
|
|
147. |
The filesystem editor completion process was not followed
|
|
2024-05-08 |
Il processo di completamento dell'editor del file system non è stato seguito
|
|
148. |
A packed revprop could not be read
|
|
2024-05-08 |
Non è stato possibile leggere un revprop compresso
|
|
149. |
Could not initialize the revprop caching infrastructure.
|
|
2024-05-08 |
Impossibile inizializzare l'infrastruttura di caching di Revprop.
|