Translations by Vera Yin
Vera Yin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
49. |
Standard (720 pixels)
|
|
2011-03-24 |
Стандартний (720 пікселів)
|
|
50. |
Large (2048 pixels)
|
|
2011-03-24 |
Велика (2048 пікселів)
|
|
55. |
Upload _size:
|
|
2011-03-24 |
_Розміри вивантаженого:
|
|
76. |
Videos will appear in:
|
|
2011-03-24 |
Відео з’являться у:
|
|
95. |
Videos will appear in '%s'
|
|
2011-03-24 |
Відео з’являться у «%s»
|
|
121. |
Core Publishing Services
|
|
2011-03-24 |
Основні служби оприлюднення
|
|
128. |
Crumble
|
|
2011-03-24 |
Розпад
|
|
129. |
Fade
|
|
2011-03-24 |
Згасання
|
|
130. |
Slide
|
|
2011-03-24 |
Слайд
|
|
133. |
Core Slideshow Transitions
|
|
2011-03-24 |
Основні переходи під час показу слайдів
|
|
151. |
_Frequently Asked Questions
|
|
2011-03-24 |
По_ширені питання
|
|
157. |
Unable to display FAQ: %s
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося показати сторінку поширених питань: %s
|
|
170. |
File write error
|
|
2011-03-24 |
Помилка запису до файла
|
|
173. |
S_lideshow
|
|
2011-03-24 |
По_каз слайдів
|
|
199. |
Unable to duplicate one photo due to a file error
Unable to duplicate %d photos due to file errors
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося створити дублікати %d фотографії через помилки у файлах
Не вдалося створити дублікати %d фотографій через помилки у файлах
Не вдалося створити дублікат %d фотографії через помилку у файлі
|
|
209. |
One original photo could not be adjusted.
The following original photos could not be adjusted.
|
|
2011-03-24 |
Фотографії з наведеними нижче назвами не вдалося скоригувати.
Фотографії з наведеними нижче назвами не вдалося скоригувати.
Не вдалося скоригувати одну фотографію.
|
|
211. |
Time adjustments could not be undone on the following photo file.
Time adjustments could not be undone on the following photo files.
|
|
2011-03-24 |
Для файлів фотографій з наведеного нижче списку не вдалося скасувати коригування часу.
Для файлів фотографій з наведеного нижче списку не вдалося скасувати коригування часу.
Для файла фотографії з наведеною нижче назвою не вдалося скасувати коригування часу.
|
|
230. |
This will remove the tag "%s" from one photo. Continue?
This will remove the tag "%s" from %d photos. Continue?
|
|
2011-03-24 |
Буде вилучено мітку «%s» з %d фотографії. Продовжувати?
Буде вилучено мітку «%s» з %d фотографій. Продовжувати?
Буде вилучено мітку «%s» з %d фотографії. Продовжувати?
|
|
236. |
Shotwell couldn't create a file for editing this photo because you do not have permission to write to %s.
|
|
2011-03-24 |
Shotwell не вдалося створити файл для редагування цієї фотографії, оскільки у вас немає прав доступу на запис до %s.
|
|
262. |
1 duplicate photo was not imported:
%d duplicate photos were not imported:
|
|
2011-03-24 |
Не імпортовано %d дублікат фотографій:
Не імпортовано %d дублікати фотографій:
Не імпортовано %d дублікат фотографії:
|
|
263. |
1 duplicate video was not imported:
%d duplicate videos were not imported:
|
|
2011-03-24 |
Не імпортовано %d дублікат відео:
Не імпортовано %d дублікати відео:
Не імпортовано %d дублікат відео:
|
|
264. |
1 duplicate photo/video was not imported:
%d duplicate photos/videos were not imported:
|
|
2011-03-24 |
Не імпортовано %d дублікат фотографій або відео:
Не імпортовано %d дублікати фотографій або відео:
Не імпортовано %d дублікат фотографії або відео:
|
|
265. |
1 photo failed to import due to a file or hardware error:
%d photos failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d фотографію через помилки у файлах або апаратні помилки:
Не вдалося імпортувати %d фотографії через помилки у файлах або апаратні помилки:
Не вдалося імпортувати %d фотографію через помилку у файлі або апаратну помилку:
|
|
266. |
1 video failed to import due to a file or hardware error:
%d videos failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d відео через помилки у файлах або апаратні помилки:
Не вдалося імпортувати %d відео через помилки у файлах або апаратні помилки:
Не вдалося імпортувати %d відео через помилку у файлі або апаратну помилку:
|
|
267. |
1 photo/video failed to import due to a file or hardware error:
%d photos/videos failed to import due to a file or hardware error:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео через помилки у файлах або апаратні помилки:
Не вдалося імпортувати %d фотографії або відео через помилки у файлах або апаратні помилки:
Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео через помилку у файлі або апаратну помилку:
|
|
269. |
1 photo failed to import because the photo library folder was not writable:
%d photos failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d фотографію, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
Не вдалося імпортувати %d фотографії, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
Не вдалося імпортувати %d фотографію, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
|
|
270. |
1 video failed to import because the photo library folder was not writable:
%d videos failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d відео, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
Не вдалося імпортувати %d відео, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
Не вдалося імпортувати %d відео, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
|
|
271. |
1 photo/video failed to import because the photo library folder was not writable:
%d photos/videos failed to import because the photo library folder was not writable:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
Не вдалося імпортувати %d фотографії або відео, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео, оскільки теку бібліотеки фотографій захищено від запису:
|
|
273. |
1 photo failed to import due to a camera error:
%d photos failed to import due to a camera error:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d фотографію через помилки у роботі з фотоапаратом:
Не вдалося імпортувати %d фотографії через помилки у роботі з фотоапаратом:
Не вдалося імпортувати %d фотографію через помилки у роботі з фотоапаратом:
|
|
275. |
1 photo/video failed to import due to a camera error:
%d photos/videos failed to import due to a camera error:
|
|
2011-03-24 |
Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео через помилки у роботі з фотоапаратом:
Не вдалося імпортувати %d фотографії або відео через помилки у роботі з фотоапаратом:
Не вдалося імпортувати %d фотографію або відео через помилки у роботі з фотоапаратом:
|
|
281. |
1 unsupported photo skipped:
%d unsupported photos skipped:
|
|
2011-03-24 |
Пропущено %d фотографію у форматі, який не підтримується:
Пропущено %d фотографії у форматі, який не підтримується:
Пропущено %d фотографію у форматі, який не підтримується:
|
|
282. |
1 non-image file skipped.
%d non-image files skipped.
|
|
2011-03-24 |
Пропущено %d звичайний файл (не є файлами зображень).
Пропущено %d звичайних файла (не є файлами зображень).
Пропущено %d звичайний файл.
|
|
283. |
1 photo skipped due to user cancel:
%d photos skipped due to user cancel:
|
|
2011-03-24 |
Обробку %d фотографії скасовано користувачем:
Обробку %d фотографій скасовано користувачем:
Обробку %d фотографії скасовано користувачем:
|
|
285. |
1 photo/video skipped due to user cancel:
%d photos/videos skipped due to user cancel:
|
|
2011-03-24 |
Обробку %d фотографії або відео скасовано користувачем:
Обробку %d фотографій або відео скасовано користувачем:
Обробку %d фотографії або відео скасовано користувачем:
|
|
287. |
1 photo successfully imported.
%d photos successfully imported.
|
|
2011-03-24 |
Успішно імпортовано %d фотографію.
Успішно імпортовано %d фотографії.
Успішно імпортовано %d фотографію.
|
|
289. |
1 photo/video successfully imported.
%d photos/videos successfully imported.
|
|
2011-03-24 |
Успішно імпортовано %d фотографію або відео.
Успішно імпортовано %d фотографії або відео.
Успішно імпортовано %d фотографію або відео.
|
|
292. |
%d second
%d seconds
|
|
2011-03-24 |
%d секунда
%d секунди
%d секунда
|
|
293. |
%d minute
%d minutes
|
|
2011-03-24 |
%d хвилина
%d хвилини
%d хвилина
|
|
294. |
%d hour
%d hours
|
|
2011-03-24 |
%d година
%d години
%d година
|
|
308. |
This will destroy all changes made to the external file. Continue?
This will destroy all changes made to %d external files. Continue?
|
|
2011-03-24 |
Виконання цієї дії приведе до знищення всіх змін, внесених у %d зовнішній файл. Виконати дію?
Виконання цієї дії призведе до знищення всіх змін, внесених у %d зовнішніх файли. Виконати дію?
Виконання цієї дії призведе до знищення всіх змін, внесених у %d зовнішній файл. Виконати дію?
|
|
311. |
This will remove the photo from the library. Continue?
This will remove %d photos from the library. Continue?
|
|
2011-03-24 |
З бібліотеки буде вилучено %d фотографію. Продовжувати?
З бібліотеки буде вилучено %d фотографії. Продовжувати?
З бібліотеки буде вилучено %d фотографію. Продовжувати?
|
|
330. |
day
days
|
|
2011-03-24 |
день
дні
день
|
|
331. |
hour
hours
|
|
2011-03-24 |
година
години
година
|
|
332. |
minute
minutes
|
|
2011-03-24 |
хвилина
хвилини
хвилина
|
|
333. |
second
seconds
|
|
2011-03-24 |
секунда
секунди
секунда
|
|
346. |
(Help)
|
|
2011-03-24 |
(Довідка)
|
|
347. |
Year%sMonth%sDay
|
|
2011-04-29 |
Рік%sМісяць%sДень
|
|
348. |
Year%sMonth
|
|
2011-04-29 |
Рік%sМісяць
|
|
349. |
Year%sMonth-Day
|
|
2011-04-29 |
Рік%sМісяць-День
|
|
350. |
Year-Month-Day
|
|
2011-03-24 |
Рік-Місяць-День
|