|
111.
|
|
|
No Architecture field in the package
|
|
|
|
Dim maes Pensaernïaeth yn y pecyn
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:525
|
|
112.
|
|
|
Wrong architecture '%s'
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:503
|
|
113.
|
|
|
A later version is already installed
|
|
|
the deb is older than the installed
|
|
|
|
Mae fersiwn diweddarach eisoes wedi'i gosod
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:552
|
|
114.
|
|
|
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
|
|
Wedi methu bodloni pob dibyniaeth (storfa wedi torri)
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:578
|
|
115.
|
|
|
Cannot install '%s'
|
|
|
|
Methu gosod %s
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:607
|
|
116.
|
|
|
Automatically decompressed:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wedi'i ddatgywasgu'n awtomatig:
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:688
|
|
117.
|
|
|
Automatically converted to printable ascii:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Troswyd yn awtomatig i ascii y mae modd ei argraffu:
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:694
|
|
118.
|
|
|
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gosod Build-Dependencies ar gyfer pecyn ffynhonnell '%s' sy'n adeiladu %s
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:800
|
|
119.
|
|
|
An essential package would be removed
|
|
|
|
Byddai pecyn hanfodol yn cael ei ddileu
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/debfile.py:813
|
|
120.
|
|
|
%c%s... Done
|
|
|
|
%c%s... Wedi gorffen
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../apt/progress/text.py:87
|