|
71.
|
|
|
Using state directory %s .
|
|
|
|
状態ディレクトリ %s を使用
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:968
|
|
72.
|
|
|
Using modules directory %s .
|
|
|
|
モジュールディレクトリ %s を使用
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:971
|
|
73.
|
|
|
Running in system mode: %s
|
|
|
|
システムモードで実行中: %s
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:973
|
|
74.
|
|
|
OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that. ![](/@@/translation-newline)
If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected. ![](/@@/translation-newline)
Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
そうすると、ユーザーはシステムモードで PA を実行している訳です。その場合、 実際にはそうすべきでないことに注意して下さい。 ![](/@@/translation-newline)
それでも実行するのでしたら、期待どおりに機能しなくても責任はユーザー自身に あります。 ![](/@@/translation-newline)
システムモードの使用が通常は良くない方針であることの説明については、 http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode をお読み下さい。
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:976
|
|
75.
|
|
|
pa_pid_file_create() failed.
|
|
|
|
pa_pid_file_create() は失敗
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:1161
|
|
76.
|
|
|
Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!
|
|
|
|
最新の高解像度タイマーが使用できます! 楽しんで下さい!
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:1003
|
|
77.
|
|
|
Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!
|
|
|
|
あらあら、ユーザーのカーネルはダメですよ! 今日のシェフのお薦めは高解像度タイマーが有効になっている Linux です!
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:1005
|
|
78.
|
|
|
pa_core_new() failed.
|
|
|
|
pa_core_new() は失敗
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:1193
|
|
79.
|
|
|
Failed to initialize daemon.
|
|
|
|
デーモンの初期化に失敗しました。
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:1103
|
|
80.
|
|
|
Daemon startup without any loaded modules, refusing to work.
|
|
|
|
デーモンはモジュールの読み込みなしで開始しており、動作を拒否しています。
|
|
Translated by
Kiyoto James Hashida
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:1280
|