Translations by Javier Turégano

Javier Turégano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
~
Raising NotImplemented
2011-01-17
Lanzando NotImplemented
~
setting network host
2011-01-17
configurando la red del host
~
Pid %d is stale, relaunching dnsmasq
2011-01-17
El pid %d está pasado, relanzando dnsmasq
~
VDI %s is still available
2011-01-16
VDI %s está todavía disponible
~
VBD not found in instance %s
2011-01-16
VBD no encontrado en la instancia %s
~
Calling getter %s
2011-01-16
Llanado al adquiridor %s
~
Got exception: %s
2011-01-16
Obtenida excepción %s
~
Connection to libvirt broke
2011-01-16
Conexión a libvirt rota
~
Connecting to libvirt: %s
2011-01-16
Conectando a libvirt: %s
~
Going to run %s instances...
2011-01-14
Vamos a ejecutar %s insntacias...
~
Launching VPN for %s
2011-01-14
Lanzando VPN para %s
~
Compute.api::pause %s
2011-01-14
Compute.api::pause %s
~
Compute.api::unlock %s
2011-01-14
Compute.api::unlock %s
~
Compute.api::lock %s
2011-01-14
Compute.api::lock %s
~
compute.api::resume %s
2011-01-14
compute.api::resume %s
~
compute.api::suspend %s
2011-01-14
compute.api::suspend %s
~
Compute.api::unpause %s
2011-01-14
Compute.api::unpause %s
~
Going to start terminating instances
2011-01-14
Se va a iniciar la finalización de las instancias
~
Authorize security group ingress %s
2011-01-14
Autorizar ingreso al grupo de seguridad %s
~
Revoke security group ingress %s
2011-01-14
Revocar ingreso al grupo de seguridad %s
~
action: %s
2011-01-14
acción: %s
~
Result was %s
2011-01-14
El resultado fue %s
~
model server went away
2011-01-14
el servidor de modelos se ha ido
~
Flags path: %s
2011-01-14
Ruta a las opciones: %s
13.
Filename of root CA
2011-01-14
Nombre de fichero de la CA raíz
14.
Filename of private key
2011-01-14
Nombre de fichero de la clave privada
16.
Where we keep our keys
2011-01-14
Donde guardamos nuestras claves
17.
Where we keep our root CA
2011-01-14
Dónde guardamos nuestra CA raíz
18.
Should we use a CA for each project?
2011-01-14
¿Deberíamos usar una CA para cada proyecto?
19.
Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp
2011-01-17
Sujeto (Subject) para el certificado de usuarios, %s para el proyecto, usuario, marca de tiempo
20.
Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp
2011-01-17
Sujeto (Subject) para el certificado del proyecto, %s para el proyecto, marca de tiempo
391.
Service killed that has no database entry
2011-01-18
Se detuvo un servicio sin entrada en la base de datos
402.
Invalid backend: %s
2011-01-14
backend inválido: %s
428.
Too many failed authentications.
2011-01-14
Demasiados intentos de autenticacion fallidos.
437.
Create key pair %s
2011-01-14
Creando par de claves %s
439.
Delete key pair %s
2011-01-14
Borrar para de claves %s
443.
No rule for the specified parameters.
2011-01-14
No hay regla para los parámetros especificados.
444.
Get console output for instance %s
2011-01-14
Obtener salida de la consola para la instancia %s
446.
Create volume of %s GB
2011-01-14
Crear volumen de %s GB
448.
Detach volume %s
2011-01-14
Desasociar volumen %s
449.
Allocate address
2011-01-14
Asignar dirección
450.
Release address %s
2011-01-14
Liberar dirección %s
453.
Disassociate address %s
2011-01-14
Desasociar dirección %s
457.
Reboot instance %r
2011-01-14
Reiniciar instancia %r
458.
De-registering image %s
2011-01-14
Des-registrando la imagen %s
461.
user or group not specified
2011-01-14
usuario o grupo no especificado
462.
only group "all" is supported
2011-01-14
sólo el grupo "all" está soportado
463.
operation_type must be add or remove
2011-01-14
operation_type debe ser añadir o eliminar
464.
Updating image %s publicity
2011-01-14
Actualizando imagen %s públicamente
480.
Failed to get metadata for ip: %s
2011-01-14
Fallo al generar metadatos para la ip %s