|
187.
|
|
|
-k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-k, --keep-going Продолжать работу, даже если некоторые цели
не могут быть достигнуты.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:364
|
|
188.
|
|
|
-l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]
Don't start multiple jobs unless load is below N.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-l [N], --load-average[=N], --max-load[=N] Не запускать
несколько заданий, если загрузка больше N.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:366
|
|
189.
|
|
|
-L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and target.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-L, --check-symlink-times Использовать последнее mtime при выборе между
символическими ссылками и целью.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:369
|
|
190.
|
|
|
-n, --just-print, --dry-run, --recon
Don't actually run any recipe; just print them.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-n, --just-print, --dry-run, --recon
Не применять способ на самом деле; просто
напечатать его.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:371
|
|
191.
|
|
|
-o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE
Consider FILE to be very old and don't remake it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-o ФАЙЛ, --old-file=ФАЙЛ, --assume-old=ФАЙЛ
Считать ФАЙЛ очень старым и не переделывать его.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:374
|
|
192.
|
|
|
-O[TYPE], --output-sync[=TYPE]
Synchronize output of parallel jobs by TYPE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-O[ТИП], --output-sync[=ТИП]
Синхронизировать вывод параллельных
заданий с типом ТИП.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:377
|
|
193.
|
|
|
-p, --print-data-base Print make's internal database.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --print-data-base Напечатать внутреннюю базу данных make.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:380
|
|
194.
|
|
|
-q, --question Run no recipe; exit status says if up to date.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --question Не применять способ;
код завершения показывает, всё ли уже сделано.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:382
|
|
195.
|
|
|
-r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-r, --no-builtin-rules Не использовать встроенные неявные правила.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
Located in
src/main.c:384
|
|
196.
|
|
|
-R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-R, --no-builtin-variables Выключить установку встроенных
значений переменных.
|
|
Translated by
Yuri Kozlov
|
|
|
|
|
Что такое "variable settings"?
|
|
Located in
src/main.c:386
|