|
1.
|
|
|
Flag to tell whether or not to generate precomposed characters.
If 1, generate precomposed characters if available (e.g. "ྲྀ"(U+0F76).
If 0, generate only decomposed characters (e.g. "ྲྀ" (U+0FB2 U+0F80).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Позначте, щоб вказати, створювати чи ні складові символи.
Увімкнено: за можливістю створювати складові символи (наприклад, "ྲྀ"(U+0F76).
Вимкнено: створювати лише окремі символи (наприклад, "ྲྀ" (U+0FB2 U+0F80).
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
|
|
|
Located in
im/bo-ewts.mim:35
|
|
2.
|
|
|
Meant for writing Esperanto-letters using Zamenhof's fundamental system.
|
|
|
|
Призначено для запису літер мови есперанто використовуючи фундаментальну систему Заменгофа.
|
|
Translated and reviewed by
Sergiy Gavrylov
|
|
|
|
Located in
im/eo-h-f.mim:29
|
|
3.
|
|
|
Meant for writing Esperanto-letters adding h's.
|
|
|
|
Призначено для запису літер мови есперанто з додаванням літери h.
|
|
Translated and reviewed by
Sergiy Gavrylov
|
|
|
|
Located in
im/eo-h.mim:29
|
|
4.
|
|
|
Meant for writing Esperanto-letters with the fundamental system and the X-system, like the default of EK.
|
|
|
|
Призначено для запису літер мови есперанто використовуючи фундаментальну систему та X-систему, подібно до типового EK.
|
|
Translated and reviewed by
Sergiy Gavrylov
|
|
|
|
Located in
im/eo-plena.mim:29
|
|
5.
|
|
|
Meant for writing Esperanto-letters adding q's.
|
|
|
|
Призначено для запису літер мови есперанто з додаванням літери q.
|
|
Translated and reviewed by
Sergiy Gavrylov
|
|
|
|
Located in
im/eo-q.mim:29
|
|
6.
|
|
|
Meant for writing Esperanto-letters adding x's (the X-system).
|
|
|
|
Призначено для запису літер мови есперанто з додаванням літери x (X-система).
|
|
Translated and reviewed by
Sergiy Gavrylov
|
|
|
|
Located in
im/eo-x.mim:29
|
|
7.
|
|
|
Tai Viet input method using the phonetic key sequence with the Tai Son La keyboard layout.
The phonetic key sequence means that you type a syllable in this order:
C W? V v? F? T?
where
C is an initial consonant,
W is a label for labializing C ('ꪫ'),
V is a vowel (V1:prefix, V2:combining, or V3:postfix),
v is the second vowel of a digraph vowel
(in the case that V is 'ꪹ' and v is 'ꪸ', 'ꪷ', or 'ꪱ'),
F is a final consonant,
T is a tonemark (spacing or combining).
You can type special symbols by these keys:
'$' -> 'ꫛ'
'#' -> 'ꫜ'
'%' -> 'ꫝ'
'!' -> '꫞'
'@' -> '꫟'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Метод уведення фонетичної послідовності клавіш Tai Viet з розкладки клавіатури Tai Son La.
Фонетична послідовність клавіш означає, що ви уводите склади в такому порядку:
C W? V v? F? T?
де
C — початкова приголосна,
W — мітка для лабіалізації C ('ꪫ'),
V — голосна (V1:префікс, V2:поєднання або V3:постфікс),
v — друга голосна у диграфу
(у випадку, якщо V — 'ꪹ' та v — 'ꪸ', 'ꪷ' або 'ꪱ'),
F — кінцева приголосна,
T — стиль заповнення (з інтервалом або разом).
Спеціяльні символи можна уводити такими клавішами:
'$' -> 'ꫛ'
'#' -> 'ꫜ'
'%' -> 'ꫝ'
'!' -> '꫞'
'@' -> '꫟'
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
|
|
|
Located in
im/tai-sonla.mim:30
|