Translations by Bernard Stafford
Bernard Stafford has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
81. |
Make the window not appear in tasklists
|
|
2019-08-27 |
Maak die venster nie in taaklyste verskyn nie
|
|
82. |
Make the window appear in tasklists
|
|
2019-08-27 |
Maak die venster in die taaklyste vertoon
|
|
83. |
Make the window visible on all workspaces
|
|
2019-08-27 |
Maak die venster sigbaar op alle werkruimtes
|
|
84. |
Make the window visible on the current workspace only
|
|
2019-08-27 |
Maak die venster sigbaar op die huidige werkplek
|
|
85. |
Move the window to workspace NUMBER (first workspace is 0)
|
|
2019-08-27 |
Skuif die venster na die werkplek NOMMER (eerste werkplek is 0)
|
|
86. |
Change the X coordinate of the window to X
|
|
2019-08-27 |
Verander die X koördinate van die venster na X
|
|
87. |
Change the Y coordinate of the window to Y
|
|
2019-08-27 |
Verander die Y koördinate van die venster na Y
|
|
88. |
Change the width of the window to WIDTH
|
|
2019-08-27 |
Verander die breedte van die venster na BREEDTE
|
|
89. |
WIDTH
|
|
2019-08-27 |
BREEDTE
|
|
90. |
Change the height of the window to HEIGHT
|
|
2019-08-28 |
Verander die hoogte van die venster na HOOGTE
|
|
91. |
HEIGHT
|
|
2019-08-28 |
HOOGTE
|
|
92. |
Change the type of the window to TYPE (valid values: normal, desktop, dock, dialog, toolbar, menu, utility, splash)
|
|
2019-08-28 |
Verander die tipe van die venster om te tik (geldige waardes: desktop, dock, dialog, toolbar, menu, utility, splash)
|
|
93. |
TYPE
|
|
2019-08-28 |
TIPE
|
|
94. |
Change the name of the workspace to NAME
|
|
2019-08-28 |
Verander die naam van die werkplek om te NOEM
|
|
95. |
NAME
|
|
2019-08-28 |
NOEM
|
|
96. |
Activate the workspace
|
|
2019-08-28 |
Aktiveer die werkplek
|
|
97. |
Invalid value "%s" for --%s
|
|
2019-08-28 |
Ongeldige waarde "%s" vir --%s
|
|
98. |
Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: skerm %d moet interaksie word met, maar --%s het gewees gebruik
|
|
99. |
Conflicting options are present: windows or workspaces of screen %d should be listed, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: windows of werkspasies van skerm %d moet gelys word, maar --%s het gewees gebruik
|
|
100. |
Conflicting options are present: workspace %d should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: werkplek %d moet interaksie word met, maar --%s het gewees gebruik
|
|
101. |
Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Teenstrydige opsies is teenwoordig: Windows van die werkplek %d moet gelys word, maar --%s het gewees gebruik
|
|
102. |
Conflicting options are present: an application should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: 'n aansoek moet interaksie word, maar --%s het gewees gebruik
|
|
103. |
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Teenstrydige opsies is teenwoordig: Windows van 'n aansoek moet gelys word, maar --%s het gewees gebruik
|
|
104. |
Conflicting options are present: class group "%s" should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Teenstrydige opsies is teenwoordig: klas groep "%s" moet interaksie word met, maar --%s het gewees gebruik
|
|
105. |
Conflicting options are present: windows of class group "%s" should be listed, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Teenstrydige opsies is teenwoordig: Windows van die klas groep "%s" moet gelys word, maar --%s het gewees gebruik
|
|
106. |
Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%s has been used
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: 'n venster moet interaksie word, maar --%s het gewees gebruik
|
|
107. |
Conflicting options are present: --%s and --%s
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: --%s en --%s
|
|
108. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be strictly positive
|
|
2019-08-28 |
Ongeldige argument "%d" vir --%s: die argument moet streng positief wees
|
|
109. |
Invalid argument "%d" for --%s: the argument must be positive
|
|
2019-08-28 |
Ongeldige argument "%d" for --%s: the argument must be positive
|
|
110. |
Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s
|
|
2019-08-28 |
Botsende opsies is teenwoordig: --%s of --%s, en --%s
|
|
111. |
Invalid argument "%s" for --%s, valid values are: %s
|
|
2019-08-28 |
Ongeldige argument "%s" vir --%s, geldige waardes is: %s
|
|
112. |
Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already owned
|
|
2019-08-28 |
Kan nie die werkplek-uitleg op die skerm verander nie: die uitleg is reeds besit
|
|
113. |
Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport
|
|
2019-08-28 |
Bekyk poort kan nie verskuif word nie: die huidige werkplek bevat nie 'n bekyk poort nie
|
|
114. |
Viewport cannot be moved: there is no current workspace
|
|
2019-08-28 |
Bekyk poort kan nie verskuif word nie: Daar is geen huidige werkplek nie
|
|
115. |
Action not allowed
|
|
2019-08-28 |
Aksie nie toegelaat
|
|
116. |
Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist
|
|
2019-08-28 |
Venster kan nie na die werkplek geskuif word nie %d die werkplek bestaan nie
|
|
117. |
<name unset>
|
|
2019-08-28 |
<noem onstel>
|
|
118. |
%lu: %s
|
|
2019-08-28 |
%lu: %s
|
|
119. |
%d: %s
|
|
2019-08-28 |
%d: %s
|
|
120. |
Screen Number: %d
|
|
2019-08-28 |
Skerm nommer: %d
|
|
121. |
Geometry (width, height): %d, %d
|
|
2019-08-28 |
Meetkunde (breedte, hoogte): %d %d
|
|
122. |
Number of Workspaces: %d
|
|
2019-08-28 |
Aantal Werkruimtes: %d
|
|
123. |
Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s
|
|
2019-08-28 |
Werkplek uitleg (rye, kolomme, oriëntasie): %d, %d, %s
|
|
124. |
<no EWMH-compliant window manager>
|
|
2019-08-28 |
<no EWMH-versoenbare venster bestuurder>
|
|
125. |
Window Manager: %s
|
|
2019-08-28 |
Venster Bestuurder: %s
|
|
126. |
%d ("%s")
|
|
2019-08-28 |
%d ("%s")
|
|
127. |
none
|
|
2019-08-28 |
geen
|
|
128. |
Active Workspace: %s
|
|
2019-08-28 |
Aktiewe Werkplek: %s
|
|
129. |
"%s"
|
|
2019-08-28 |
"%s"
|
|
130. |
%lu (%s)
|
|
2019-08-28 |
%lu (%s)
|