Translations by Bernard Stafford

Bernard Stafford has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 201 results
1.
Untitled application
2019-08-27
Ongetitelde aansoek
2.
Workspace Switcher
2019-08-27
Werkplek Verwissel
3.
Tool to switch between workspaces
2019-08-27
Instrument om verwissel tussen werkruimtes
4.
Click this to switch to workspace %s
2019-08-27
Klik hierdie om na werkplek te verwissel %s
5.
Click to start dragging "%s"
2019-08-27
Klik om te begin sleep "%s"
6.
Current workspace: "%s"
2019-08-27
Huidige werkplek: "%s"
8.
No Windows Open
2019-08-27
Geen vensters oop nie
9.
Window Selector
2019-08-27
Venster Selector
10.
Tool to switch between windows
2019-08-27
Instrument om te skakel tussen vensters
27.
Always On _Top
2019-08-27
Altyd op _Top
37.
X window ID of the window to examine or modify
2019-08-27
X venster ID van die venster te ondersoek of te verander
39.
X window ID of the group leader of an application to examine
2019-08-27
X venster ID van die groep leier van 'n aansoek om te ondersoek
40.
Class resource of the class group to examine
2019-08-27
Klashulpbron van die klasgroep om te ondersoek
42.
NUMBER of the workspace to examine or modify
2019-08-27
NOMMER van die werkplek om te ondersoek of te verander
44.
NUMBER of the screen to examine or modify
2019-08-27
NOMMER van die skerm te ondersoek of te verander
46.
List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "XID: Window Name")
2019-08-27
Lys vensters van die aansoek/klas groep/werkplek/skerm (uitset formaat: "XID: Window Name")
47.
List workspaces of the screen (output format: "Number: Workspace Name")
2019-08-27
Lys werkruimtes van die skerm (uitset formaat: "Number: Workspace Name")
48.
Change the number of workspaces of the screen to NUMBER
2019-08-27
Verander die aantal werkspasies van die skerm na NOMMER
49.
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows
2019-08-27
Verander die werkplek uitleg van die skerm om te gebruik NOMMER rye
50.
Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns
2019-08-27
Verander die werkplek uitleg van die skerm om te gebruik NOMMER kolomme
51.
Show the desktop
2019-08-27
Wys die werkskerm
52.
Stop showing the desktop
2019-08-27
Hou op om die werkskerm te wys
53.
Move the viewport of the current workspace to X coordinate X
2019-08-27
Beweeg die bekyk poort van die huidige werkplek na X-koördinate X
54.
X
2019-08-27
X
55.
Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y
2019-08-27
Beweeg die bekyk poort van die huidige werkplek te Y koördineer
56.
Y
2019-08-27
Y
57.
Minimize the window
2019-08-27
Minimaliseer die venster
58.
Unminimize the window
2019-08-27
Onminimeer die venster
59.
Maximize the window
2019-08-27
Maksimeer die venster
60.
Unmaximize the window
2019-08-27
Ontmaksimeer die venster
61.
Maximize horizontally the window
2019-08-27
Maksimeer horisontaal die venster
62.
Unmaximize horizontally the window
2019-08-27
Ontmaksimeer horisontaal die venster
63.
Maximize vertically the window
2019-08-27
Maksimeer vertikaal die venster
64.
Unmaximize vertically the window
2019-08-27
Ontmaksimeer vertikaal die venster
65.
Start moving the window via the keyboard
2019-08-27
Begin die venster skuif via die sleutelbord
66.
Start resizing the window via the keyboard
2019-08-27
Begin om die venster via die sleutelbord te verander
67.
Activate the window
2019-08-27
Aktiveer die venster
68.
Close the window
2019-08-27
Sluit die venster
69.
Make the window fullscreen
2019-08-27
Maak die venster volskerm
70.
Make the window quit fullscreen mode
2019-08-27
Maak die venster sluit volskermmodus af
71.
Make the window always on top
2019-08-27
Maak die venster altyd bo-op
72.
Make the window not always on top
2019-08-27
Maak die venster nie altyd bo
73.
Make the window below other windows
2019-08-27
Maak die venster onder ander vensters
74.
Make the window not below other windows
2019-08-27
Maak die venster onder ander vensters
75.
Shade the window
2019-08-27
Skadu die venster
76.
Unshade the window
2019-08-27
Ontskadu die venster
77.
Make the window have a fixed position in the viewport
2019-08-27
Make the window have a fixed position in the bekyk poort
78.
Make the window not have a fixed position in the viewport
2019-08-27
Maak die venster nie 'n vaste posisie in die bekyk poort
79.
Make the window not appear in pagers
2019-08-27
Maak die venster nie verskyn in roepfoon
80.
Make the window appear in pagers
2019-08-27
Maak die venster verskyn in roepfoon