|
92.
|
|
|
Change the type of the window to TYPE (valid values: normal, desktop, dock, dialog, toolbar, menu, utility, splash)
|
|
|
Translators: do not translate "normal, desktop, dock..."
|
|
|
|
Zmienia typ okna na TYP (poprawne wartości: normal, desktop, dock, dialog, toolbar, menu, utility, splash)
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
Shared: |
|
Zmienia typ okna na TYP (prawidłowe wartości: normal, desktop, dock, dialog, toolbar, menu, utility, splash)
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:282
|
|
93.
|
|
|
TYPE
|
|
|
|
TYP
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:282
|
|
94.
|
|
|
Change the name of the workspace to NAME
|
|
|
|
Zmienia nazwę obszaru roboczego na NAZWĘ
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Zmienia nazwę obszaru roboczego na NAZWA
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:288
|
|
95.
|
|
|
NAME
|
|
|
|
NAZWA
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:288
|
|
96.
|
|
|
Activate the workspace
|
|
|
|
Aktywuje obszar roboczy
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:290
|
|
97.
|
|
|
Invalid value "%s " for --%s
|
|
|
|
Nieprawidłowa wartość „%s ” dla --%s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Nieprawidłowa wartość "%s " dla --%s
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:384 libwnck/wnckprop.c:408 libwnck/wnckprop.c:444
libwnck/wnckprop.c:467
|
|
98.
|
|
|
Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Napotkano sprzeczne opcje: ekran %d do wykonania działania, lecz użyto opcji -- %s
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
Wystąpiły sprzeczne opcje: ekran %d do wykonania działania, lecz użyto opcji -- %s
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:501 libwnck/wnckprop.c:520
|
|
99.
|
|
|
Conflicting options are present: windows or workspaces of screen %d should be listed, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Napotkano sprzeczne opcje: wypisanie listy okien lub obszarów roboczych ekranu %d , lecz użyto opcji -- %s
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
Shared: |
|
Wystąpiły sprzeczne opcje: wypisanie listy okien lub obszarów roboczych ekranu %d , lecz użyto opcji -- %s
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:510
|
|
100.
|
|
|
Conflicting options are present: workspace %d should be interacted with, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Napotkano sprzeczne opcje: obszar roboczy %d do wykonania działania, lecz użyto opcji -- %s
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
Shared: |
|
Wystąpiły sprzeczne opcje: obszar roboczy %d do wykonania działania, lecz użyto opcji -- %s
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:533 libwnck/wnckprop.c:553
|
|
101.
|
|
|
Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, but -- %s has been used
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Napotkano sprzeczne opcje: wypisanie listy okien obszaru roboczego %d , lecz użyto opcji -- %s
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
Shared: |
|
Wystąpiły sprzeczne opcje: wypisanie listy okien obszaru roboczego %d , lecz użyto opcji -- %s
|
|
|
Suggested by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
libwnck/wnckprop.c:543
|