Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
141146 of 146 results
141.
Speed unit
Geschwindigkeitseinheit
Translated by Hendrik Richter
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:7
142.
The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). Valid values are 'ms' (meters per second), 'kph' (kilometers per hour), 'mph' (miles per hour), 'knots' and 'bft' (Beaufort scale).
Die Geschwindigkeitseinheit, die zur Anzeige des Wetters verwendet wird, zum Beispiel für die Windgeschwindigkeit. Gültige Werte sind »ms« (Meter pro Sekunde), »kph« (Kilometer pro Stunde), »mph« (Meilen pro Stunde), »knots« (Knoten) und »bft« (Windstärke nach der Beaufort-Skala).
Translated by Mario Blättermann
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:8
143.
Pressure unit
Druckeinheit
Translated by Hendrik Richter
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:9
144.
The unit of pressure used for showing weather. Valid values are 'kpa' (kilopascal), 'hpa' (hectopascal), 'mb' (millibar, mathematically equivalent to 1 hPa but shown differently), 'mm-hg' (millimiters of mercury), 'inch-hg' (inches of mercury), 'atm' (atmospheres).
Die Druckeinheit, die zur Anzeige des Wetters verwendet wird. Gültige Werte sind »kpa« (Kilopascal), »hpa« (Hektopascal), »mb« (Millibar, Wert identisch zu Hektopascal), »mm-hg« (Millimeter Quecksilbersäule), »inch-hg« (Zoll Quecksilbersäule) und »atm« (Atmosphären).
Translated by Christian Kirbach
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:10
145.
Default location
Vorgegebener Standort
Translated by Mario Blättermann
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:11
146.
The default location for the weather applet. The first field is the name that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. The second field is the METAR code for the default weather station. It must not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase calculations, not for weather forecast.
Der vorgegebene Ort für das Wetter-Applet. Das erste Feld enthält den angezeigten Namen. Falls leer, wird der Name aus der Orte-Datenbank entnommen. Das zweite Feld enthält den METAR-Code der vorgegebenen Wetterstation. Es darf nicht leer sein und muss dem »code«-Tag in der Datei Locations.xml entsprechen. Das dritte Feld enthält ein Tupel aus (Breitengrad, Längengrad), welches Vorrang vor den Werten aus der Datenbank hat. Dies gilt nur für die Berechnung von Sonnenaufgängen und Mondphasen und nicht für die Wettervorhersage.
Translated by Mario Blättermann
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
141146 of 146 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Klapper, Anton Bracht, Benjamin Steinwender, Christian Kirbach, Christoph Klotz, Dennis Baudys, Hendrik Richter, Mario Blättermann, Mario Blättermann, Martin Pitt, Phillip Sz, Wolfgang Stöggl.