Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
103112 of 273 results
103.
How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate.
Сколько миллисекунд ожидать, прежде чем включать клавиши передвижения мыши.
Translated by Vasiliy Faronov
Reviewed by Basic
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:8
104.
Minimum interval in milliseconds
Минимальный интервал в миллисекундах
Translated by Leonty
Reviewed by Alex Nikolaenko
In upstream:
Минимальный интервал (в миллисекундах)
Suggested by Nickolay V. Shmyrev
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:9
105.
Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds.
Не учитывать нажатие, если оно длилось менее @delay миллисекунд.
Translated and reviewed by Alex Nikolaenko
In upstream:
Не принимать нажатие, если оно длилось менее @delay миллисекунд.
Suggested by Vasiliy Faronov
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:10
106.
Disable if two keys are pressed at the same time.
Отключать, если две клавиши нажаты одновременно.
Translated by Vasiliy Faronov
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:11
107.
Beep when a modifier is pressed.
Подавать сигнал, когда модификатор нажат.
Translated by Vasiliy Faronov
Reviewed by Alex Nikolaenko
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_keyboard.schemas.in.h:12
108.
Startup Assistive Technology Applications
Запускаемые при входе приложения специальных возможностей
Translated by Vasiliy Faronov
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas.in.h:1
109.
List of assistive technology applications to start when logging into the GNOME desktop.
Список приложений для людей с ограниченными возможностями, запускаемых при входе в среду GNOME.
Translated by Vasiliy Faronov
Reviewed by Alex Nikolaenko
Located in ../schemas/desktop_gnome_accessibility_startup.schemas.in.h:2
110.
Preferred Mobility assistive technology application
Предпочтительное приложение помощи передвижению
Translated by Vasiliy Faronov
Located in ../schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas.in.h:1
111.
Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, menu, or command line.
Предпочитаемое приложение для людей с ограниченной мобильностью будет использовано для входа в систему, меню или командной строки.
Translated by Александр AldeX Крылов
Reviewed by Alex Nikolaenko
In upstream:
Предпочтительное приложение помощи передвижению, которое следует использовать при входе в систему, в меню или в командной строке.
Suggested by Vasiliy Faronov
Located in ../schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas.in.h:2
112.
Start preferred Mobility assistive technology application
Запускать предпочтительное приложение помощи передвижению
Translated by Vasiliy Faronov
Located in ../schemas/desktop_gnome_applications_at_mobility.schemas.in.h:3
103112 of 273 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Nikolaenko, Alexey Balmashnov, Basic, EVA, Eugene, Ivan Kliouchenkov, Leonid Kanter, Leonty, Nickolay V. Shmyrev, Oleg Sevostyanov, Vasiliy Faronov, Yuri Kozlov, Александр AldeX Крылов.