|
17.
|
|
|
Usually this is related to an error in your software archive or software manager. Check your preferences in Software Sources (click the icon at the very right of the top bar and select "System Settings... -> Software Sources").
|
|
|
|
Odatda bunday xatolarga dastur arxivi yoki dastur boshqaruvchisi sabab boʼladi. "Dasturlar manbalari" (yuqori panelda chetgi oʼng burchakda joylashgan nishonchaga bosing va "Tizim moslamalari... -> Dasturlar manbalari'ni tanlang")dagi parametrlarni tekshirib koʼring.
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:577
|
|
18.
|
|
|
Failed to authorize to install packages.
|
|
|
|
Paketlarni oʼrnatish uchun tasdiqdan oʼtish amalga oshmadi.
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:613
|
|
19.
|
|
|
The language support is not installed completely
|
|
|
|
Til oxirigacha oʼrnatilmadi
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:671
|
|
20.
|
|
|
Some translations or writing aids available for your chosen languages are not installed yet. Do you want to install them now?
|
|
|
|
Bir qancha tarjimalar yoki yozuvlar siz tanlagan til uchun oʼrnatilmagan. Ularni hozir oʼrnatishni xohlaysizmi?
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:672
|
|
21.
|
|
|
_Remind Me Later
|
|
|
|
Menga ularni kechroq _eslat
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:675
|
|
22.
|
|
|
_Install
|
|
|
|
_O'rnatish
|
|
Translated and reviewed by
Umidjon Almasov
|
In upstream: |
|
_Ўрнатиш
|
|
|
Suggested by
Akmal Xushvaqov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:676
|
|
23.
|
|
|
Details
|
|
|
|
Tafsilotlar
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
In upstream: |
|
Тафсилотлар
|
|
|
Suggested by
Sardorbek Pulatov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:679
|
|
24.
|
|
|
Failed to apply the '%s' format
choice. The examples may show up if you
close and re-open Language Support.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tanlangan '%s' formatni qoʼllab
boʼlmadi. Namunalar "Tillardan foydalanish"
yopilsa va qayta ochilsa, koʼrinishi mumkin.
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../LanguageSelector/gtk/GtkLanguageSelector.py:943
|
|
25.
|
|
|
Language Support
|
|
|
|
Tillardan foydalanish
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../data/LanguageSelector.ui.h:1
../data/gnome-language-selector.desktop.in.h:1
|
|
26.
|
|
|
<big><b>Checking available language support</b></big>
The availability of translations or writing aids can differ between languages.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Mavjud mos tillar tekshirilmoqda</b></big>
Mavjud tarjimalar yoki yozuvlar tillarda farq qilishi mumkin.
|
|
Translated by
Umidjon Almasov
|
|
|
|
Located in
../data/LanguageSelector.ui.h:2
|