Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 28 results
1.
The package system could not be initialized, your configuration may be broken.
Context:
@label
Impossible d'initialiser le système de paquetages, il se peut que votre configuration soit défectueuse.
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Module.cpp:220 DriverManager.cpp:248
2.
Another application seems to be using the package system at this time. You must close all other package managers before you will be able to install or remove any packages.
Context:
@label
Il semble qu'une autre application utilise le système de paquetages en ce moment. Vous devez fermer tous les autres gestionnaires de paquetages avant de pouvoir installer ou supprimer un quelconque paquet.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:253
3.
You do not have enough disk space in the directory at %1 to continue with this operation.
Context:
@label
Vous n'avez pas assez d'espace disque dans le dossier à %1 pour poursuivre cette opération.
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:260
4.
Could not download packages
Context:
@label
Impossible de télécharger les paquetages
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:266
5.
An error occurred while applying changes:
Context:
@label
Une erreur est survenue lors de l'application des changements[nbsp]:
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:269
6.
This operation cannot continue since proper authorization was not provided
Context:
@label
Il est impossible de poursuivre cette opération car aucune autorisation correcte n'a été fournie
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:273
7.
It appears that the QApt worker has either crashed or disappeared. Please report a bug to the QApt maintainers
Context:
@label
Il semble que l'outil QApt se soit arrêté brutalement ou ait disparu. Veuillez envoyer un rapport de bogue aux mainteneurs de QApt
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:277
8.
The following package has not been verified by its author. Downloading untrusted packages has been disallowed by your current configuration.
The following packages have not been verified by their authors. Downloading untrusted packages has been disallowed by your current configuration.
Context:
@label
Le paquetage suivant n'a pas été vérifié par son auteur. Le téléchargement de paquetages non sécurisés a été désactivé par votre configuration actuelle.
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Les paquetages suivants n'ont pas été vérifiés par leurs auteurs. Le téléchargement de paquetages non sécurisés a été désactivé par votre configuration actuelle.
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:285
9.
The package "%1" has not been found among your software sources. Therefore, it cannot be installed.
Context:
@label
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Le paquetage «[nbsp]%1[nbsp]» n'a pas été trouvé parmi vos sources de logiciels. Par conséquent, il est impossible de l'installer.
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in DriverManager.cpp:298
10.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:1
110 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne017, Jean-Marc, Sylvie Gallet.